חֵ֥לֶק כְּחֵ֖לֶק יֹאכֵ֑לוּ לְבַ֥ד מִמְכָּרָ֖יו עַל־הָאָבֹֽות׃ ס
They shall eat equal portions, apart from what he has sold according to the fathers.
Morphology
- חֵ֥לֶק (chelek) – Root: חלק (chelek); Form: Noun, masculine singular; Translation: “portion”; Notes: Refers to a share or allotment.
- כְּחֵ֖לֶק (ke-chelek) – Root: חלק (chelek); Form: Noun, masculine singular with preposition; Translation: “like a portion”; Notes: Indicates equivalence or equality.
- יֹאכֵ֑לוּ (yo’akhelu) – Root: אכל (achal); Form: Qal imperfect 3rd person masculine plural; Translation: “they shall eat”; Notes: Refers to the consumption of the allocated portions.
- לְבַ֥ד (levad) – Root: בדד (badad); Form: Adverb; Translation: “apart from”; Notes: Indicates exclusion.
- מִמְכָּרָ֖יו (mi-mekarav) – Root: מכר (makar); Form: Noun, masculine plural construct with 3rd person masculine singular suffix; Translation: “what he has sold”; Notes: Refers to items or properties sold by the Levite.
- עַל־הָאָבֹֽות׃ (al-ha-avot) – Root: אב (av); Form: Noun, masculine plural with preposition and definite article; Translation: “according to the fathers”; Notes: Refers to ancestral rights or traditions.