ולנער לֹא־תַעֲשֶׂ֣ה דָבָ֔ר אֵ֥ין לנער חֵ֣טְא מָ֑וֶת כִּ֡י כַּאֲשֶׁר֩ יָק֨וּם אִ֤ישׁ עַל־רֵעֵ֨הוּ֙ וּרְצָחֹ֣ו נֶ֔פֶשׁ כֵּ֖ן הַדָּבָ֥ר הַזֶּֽה׃
But to the young woman you shall do nothing; there is in the young woman no sin worthy of death. For just as when a man rises against his neighbor and murders a soul, so is this matter.
Morphology
- וּלנער (u-la-naʿara) – Root: נער (naʿar); Form: Noun, feminine singular with preposition; Translation: “to the young woman”; Notes: The preposition לְ indicates the recipient of the action.
- לֹא־ (lo) – Root: לא (lo); Form: Negative particle; Translation: “not”; Notes: Denotes negation.
- תַעֲשֶׂ֣ה (taʿaseh) – Root: עשה (ʿasah); Form: Qal imperfect 2nd person masculine singular; Translation: “you shall do”; Notes: Future command.
- דָבָ֔ר (davar) – Root: דבר (davar); Form: Noun, masculine singular; Translation: “thing”; Notes: Refers to action.
- אֵ֥ין (ʾein) – Root: אין (ʾein); Form: Particle of negation; Translation: “there is no”; Notes: Negates existence.
- לנער (la-naʿara) – Root: נער (naʿar); Form: Noun, feminine singular with preposition; Translation: “in the young woman”; Notes: Indicates possession.
- חֵ֣טְא (ḥet) – Root: חטא (ḥataʾ); Form: Noun, masculine singular; Translation: “sin”; Notes: Refers to wrongdoing.
- מָ֑וֶת (mavet) – Root: מות (mot); Form: Noun, masculine singular; Translation: “death”; Notes: Indicates severity.
- כִּ֡י (ki) – Root: כי (ki); Form: Conjunction; Translation: “For”; Notes: Introduces a reason.
- כַּאֲשֶׁר֩ (kaʾasher) – Root: אשר (ʾasher); Form: Conjunction; Translation: “just as”; Notes: Indicates comparison.
- יָק֨וּם (yaqum) – Root: קום (qum); Form: Qal imperfect 3rd person masculine singular; Translation: “a man rises”; Notes: Describes an action.
- אִ֤ישׁ (ish) – Root: איש (ʾish); Form: Noun, masculine singular; Translation: “a man”; Notes: Subject of the verb.
- עַל־רֵעֵ֨הוּ֙ (ʿal-reʿehu) – Root: רֵעַ (reʿa); Form: Noun, masculine singular with preposition and suffix; Translation: “against his neighbor”; Notes: Possessive construction.
- וּרְצָחֹ֣ו (u-rtsaḥo) – Root: רצח (rtsaḥ); Form: Qal infinitive construct with suffix; Translation: “and murders him”; Notes: Infinitive with direct object.
- נֶ֔פֶשׁ (nefesh) – Root: נפש (nefesh); Form: Noun, feminine singular; Translation: “a soul”; Notes: Refers to life.
- כֵּ֖ן (ken) – Root: כן (ken); Form: Adverb; Translation: “so”; Notes: Draws a parallel.
- הַדָּבָ֥ר (ha-davar) – Root: דבר (davar); Form: Noun, masculine singular with definite article; Translation: “this matter”; Notes: Definite article included.
- הַזֶּֽה׃ (ha-zeh) – Root: זה (zeh); Form: Demonstrative pronoun, masculine singular; Translation: “this”; Notes: Refers back to the matter.