שַׂר־חֲמִשִּׁ֖ים וּנְשׂ֣וּא פָנִ֑ים וְיֹועֵ֛ץ וַחֲכַ֥ם חֲרָשִׁ֖ים וּנְבֹ֥ון לָֽחַשׁ׃
A commander of fifty and one respected in appearance, and a counselor and a skillful craftsman and one discerning in incantation.
Morphology
- שַׂר־חֲמִשִּׁים (sar-ḥamishshim) – Root: שר, חמש; Form: Construct noun phrase; Translation: “commander of fifty”; Notes: A military or administrative leader over a group of fifty.
- וּנְשׂוּא (u-nesu) – Root: נשא; Form: Conjunction + Qal passive participle masculine singular; Translation: “and one lifted up”; Notes: Implies honor, prominence, or high esteem.
- פָנִים (panim) – Root: פנה; Form: Noun masculine plural (always plural in form); Translation: “face” or “appearance”; Notes: Idiomatically refers to being respected or distinguished in presence.
- וְיֹועֵץ (ve-yoʿets) – Root: יעץ; Form: Conjunction + Qal participle masculine singular; Translation: “and a counselor”; Notes: One who gives advice or guidance, often political or legal.
- וַחֲכַם (va-ḥakham) – Root: חכם; Form: Conjunction + adjective masculine singular; Translation: “and skillful” or “wise”; Notes: Describes expertise, especially in a trade.
- חֲרָשִׁים (ḥarashim) – Root: חרשׁ; Form: Noun masculine plural; Translation: “craftsmen”; Notes: Those skilled in metal, wood, or other trades.
- וּנְבֹון (u-nevon) – Root: בין; Form: Conjunction + adjective masculine singular; Translation: “and discerning” or “understanding”; Notes: Indicates perceptiveness or insight.
- לָחַשׁ (laḥash) – Root: לחש; Form: Noun masculine singular; Translation: “whispering” or “incantation”; Notes: Can refer to secret counsel or magical murmurings.