הִנֵּ֛ה יָמִ֥ים בָּאִ֖ים נְאֻם־יְהוָ֑ה וְזָרַעְתִּ֗י אֶת־בֵּ֤ית יִשְׂרָאֵל֙ וְאֶת־בֵּ֣ית יְהוּדָ֔ה זֶ֥רַע אָדָ֖ם וְזֶ֥רַע בְּהֵמָֽה׃
“Behold, days are coming,” declares YHWH, “when I will sow the house of Yisraʾel and the house of Yehuda with the seed of man and the seed of beast.
Morphology
- הִנֵּה (hinneh) – Root: הנה; Form: Interjection; Translation: “Behold”; Notes: Draws attention to the prophetic announcement.
- יָמִים (yamim) – Root: יום; Form: Noun masculine plural; Translation: “days”; Notes: Refers to a future period of time.
- בָּאִים (baʾim) – Root: בוא; Form: Qal participle masculine plural; Translation: “are coming”; Notes: Describes an approaching event.
- נְאֻם־יְהוָה (neʾum-YHWH) – Root: נאם; Form: Noun masculine singular construct + proper noun; Translation: “declares YHWH”; Notes: Formal prophetic speech formula.
- וְזָרַעְתִּי (ve-zaraʿti) – Root: זרע; Form: Qal perfect 1st person common singular with vav-consecutive; Translation: “and I will sow”; Notes: Future action expressed through vav-consecutive on perfect form.
- אֶת־בֵּית (et-beit) – Root: בית; Form: Direct object marker + noun masculine singular construct; Translation: “the house of”; Notes: Refers to the people or lineage.
- יִשְׂרָאֵל (Yisraʾel) – Root: ישראל; Form: Proper noun; Translation: “Yisraʾel”; Notes: Northern kingdom or the covenant nation as a whole.
- וְאֶת־בֵּית (ve-et-beit) – Root: בית; Form: Conjunction + direct object marker + noun masculine singular construct; Translation: “and the house of”; Notes: Coordinated with the previous phrase.
- יְהוּדָה (Yehudah) – Root: יהודה; Form: Proper noun; Translation: “Yehudah”; Notes: Refers to the southern kingdom.
- זֶרַע (zeraʿ) – Root: זרע; Form: Noun masculine singular; Translation: “seed”; Notes: Can denote offspring, descendants, or literal seed.
- אָדָם (adam) – Root: אדם; Form: Noun masculine singular; Translation: “man”; Notes: Refers to humankind.
- וְזֶרַע (ve-zeraʿ) – Root: זרע; Form: Conjunction + noun masculine singular; Translation: “and seed”; Notes: Parallelism with “seed of man.”
- בְּהֵמָה (behemah) – Root: בהמה; Form: Noun feminine singular; Translation: “beast”; Notes: Refers to domestic animals, particularly livestock.