הִנֵּ֞ה עֵינֵ֣י אֲדֹנָ֣י יְהוִ֗ה בַּמַּמְלָכָה֙ הַֽחַטָּאָ֔ה וְהִשְׁמַדְתִּ֣י אֹתָ֔הּ מֵעַ֖ל פְּנֵ֣י הָאֲדָמָ֑ה אֶ֗פֶס כִּ֠י לֹ֣א הַשְׁמֵ֥יד אַשְׁמִ֛יד אֶת־בֵּ֥ית יַעֲקֹ֖ב נְאֻם־יְהוָֽה׃
Behold, the eyes of the Lord YHWH are upon the sinful kingdom, and I will destroy it from upon the face of the ground, except that I will not utterly destroy the house of Yaʿaqov,” declares YHWH.
Morphology
- הִנֵּ֞ה (hinneh) – Root: הִנֵּה (hinneh); Form: Demonstrative particle; Translation: “Behold”; Notes: Introduces a prophetic announcement drawing attention.
- עֵינֵ֣י (ʿeiney) – Root: עין (ʿayin); Form: Noun feminine plural in construct; Translation: “the eyes of”; Notes: Metaphorical anthropomorphism for divine attention.
- אֲדֹנָ֣י (ʾAdonay) – Root: אדן (ʾadon); Form: Divine title; Translation: “Lord”; Notes: Paired with YHWH to form a full divine title.
- יְהוִ֗ה (YHWH) – Root: יהה/הוה (yhwh-related); Form: Proper divine name; Translation: “YHWH”; Notes: Left untranslated by instruction.
- בַּמַּמְלָכָה (ba-mamlakhah) – Root: מלך (malakh); Form: Preposition בְּ + definite noun feminine singular; Translation: “in the kingdom”; Notes: Indicates the location of divine judgment.
- הַֽחַטָּאָ֔ה (ha-ḥattaʾah) – Root: חטא (ḥataʾ); Form: Definite noun feminine singular; Translation: “the sinful”; Notes: Functions adjectivally modifying “kingdom.”
- וְהִשְׁמַדְתִּ֣י (ve-hishmadti) – Root: שׁמד (shamad); Form: Conjunction וְ + Hiphil perfect 1st person singular; Translation: “and I will destroy”; Notes: Hiphil expresses causative action by YHWH.
- אֹתָ֔הּ (otah) – Root: את (ʾet); Form: Direct-object marker + suffix 3rd feminine singular; Translation: “her”; Notes: Refers back to the “sinful kingdom.”
- מֵעַ֖ל (me-ʿal) – Root: על (ʿal); Form: Preposition מִן + preposition עַל; Translation: “from upon”; Notes: Compound preposition expressing removal from a surface.
- פְּנֵ֣י (penei) – Root: פנה (panah); Form: Noun masculine plural construct; Translation: “the face of”; Notes: Common idiom indicating a surface or presence.
- הָאֲדָמָ֑ה (ha-ʾadamah) – Root: אדם (ʾadam); Form: Definite noun feminine singular; Translation: “the ground”; Notes: Alludes to the land under judgment.
- אֶ֗פֶס (efes) – Root: אפס (ʾafes); Form: Particle; Translation: “except”; Notes: Introduces an exception to total destruction.
- כִּ֠י (ki) – Root: כי (ki); Form: Conjunction; Translation: “for”; Notes: Introduces the basis for the exception clause.
- לֹ֣א (lo) – Root: לא (lo); Form: Negative particle; Translation: “not”; Notes: Negates the following infinitive.
- הַשְׁמֵ֥יד (hashmeid) – Root: שׁמד (shamad); Form: Hiphil infinitive absolute; Translation: “destroying”; Notes: Infinitive absolute intensifies the finite verb that follows.
- אַשְׁמִ֛יד (ashmid) – Root: שׁמד (shamad); Form: Hiphil imperfect 1st person singular; Translation: “will I destroy”; Notes: Intensified by preceding infinitive absolute.
- אֶת־ (ʾet) – Root: את (ʾet); Form: Direct-object marker; Translation: —; Notes: Marks “the house of Yaʿaqov” as the object.
- בֵּ֥ית (beit) – Root: בית (bayit); Form: Noun masculine singular construct; Translation: “house of”; Notes: Construct with “Yaʿaqov.”
- יַעֲקֹ֖ב (Yaʿaqov) – Root: עקב (ʿaqav); Form: Proper noun; Translation: “Yaʿaqov”; Notes: Name preserved in scholarly transliteration.
- נְאֻם־ (neʾum) – Root: נאם (naʾam); Form: Noun masculine singular construct; Translation: “declaration of”; Notes: Prophetic speech formula.
- יְהוָֽה (YHWH) – Root: יהה/הוה (yhwh-related); Form: Proper divine name; Translation: “YHWH”; Notes: Closes the oracle with divine authority.