כִּ֤י לֹ֣א לָ֭נֶצַח יִשָּׁכַ֣ח אֶבְיֹ֑ון תִּקְוַ֥ת ענוים תֹּאבַ֥ד לָעַֽד׃
For not forever will the needy be forgotten. The hope of the humble will not perish forever.
| # | Hebrew | Transliteration | Literal Gloss | Morph Tag |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּי | ki | for | Conjunction |
| 2 | לֹא | lo | not | Negative particle |
| 3 | לָנֶצַח | la-netzaḥ | forever | Prep לְ + noun ms |
| 4 | יִשָּׁכַח | yishakhaḥ | will be forgotten | Nifal imperfect 3ms |
| 5 | אֶבְיוֹן | ʾevyon | needy | N(ms) |
| 6 | תִּקְוַת | tiqvat | hope of | N(fs) construct |
| 7 | עֲנוִים | ʿanavim | humble | Adj mp |
| 8 | תֹּאבַד | toʾavad | will perish | Qal imperfect 3fs |
| 9 | לָעַד | laʿad | forever | Prep לְ + noun ms |
Morphology
- כִּי (ki) – Root: כי (ki); Root Type: Particle; Form: Conjunction; Translation: “for”; Notes: Introduces a causal explanation.
- לֹא (lo) – Root: לא (lo); Root Type: Particle; Form: Negative particle; Translation: “not”; Notes: Negates the following clause.
- לָנֶצַח (la-netzaḥ) – Root: נצח (netzaḥ); Root Type: Strong; Form: Preposition לְ + noun masculine singular; Translation: “forever”; Notes: Expresses duration.
- יִשָּׁכַח (yishakhaḥ) – Root: שׁכח (shakhaḥ); Root Type: III-Guttural; Binyan: Nifal; Form: Imperfect 3rd person masculine singular; Translation: “will be forgotten”; Notes: Passive meaning.
- אֶבְיוֹן (ʾevyon) – Root: אבי (ʾvy); Root Type: I-Guttural; Form: Noun masculine singular; Translation: “needy”; Notes: Refers to a poor or oppressed person.
- תִּקְוַת (tiqvat) – Root: קוה (qavah); Root Type: III-He; Form: Noun feminine singular construct; Translation: “hope of”; Notes: The construct state links it with the following noun.
- עֲנוִים (ʿanavim) – Root: ענה (ʿanah); Root Type: III-He; Form: Adjective masculine plural; Translation: “humble”; Notes: Describes those who are afflicted or meek.
- תֹּאבַד (toʾavad) – Root: אבד (ʾavad); Root Type: I-Guttural; Binyan: Qal; Form: Imperfect 3rd person feminine singular; Translation: “will perish”; Notes: The verb agrees with the feminine noun תִּקְוָה.
- לָעַד (laʿad) – Root: עד (ʿad); Root Type: Strong; Form: Preposition לְ + noun masculine singular; Translation: “forever”; Notes: Indicates enduring time.