כִּ֤י לֹ֥א שָׁלֹ֗ום יְדַ֫בֵּ֥רוּ וְעַ֥ל רִגְעֵי־אֶ֑רֶץ דִּבְרֵ֥י מִ֝רְמֹות יַחֲשֹׁבֽוּן׃
For not peace they speak, and against the quiet ones of the land words of deceit they devise.
| # | Hebrew | Transliteration | Literal Gloss | Morph Tag |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּי | ki | “for” | Conjunction |
| 2 | לֹא | lo | “not” | Negative particle |
| 3 | שָׁלֹום | shalom | “peace” | N(ms) |
| 4 | יְדַבֵּרוּ | yedabberu | “they speak” | Piel imperfect 3mp |
| 5 | וְעַל | ve-ʿal | “and against” | Conj + Prep עַל |
| 6 | רִגְעֵי־ | rigʿei | “quiet ones of” | N(mp construct) |
| 7 | אֶרֶץ | ʾerets | “land” | N(fs) |
| 8 | דִּבְרֵי | divrei | “words of” | N(mp construct) |
| 9 | מִרְמֹות | mirmot | “deceits” | N(fp) |
| 10 | יַחֲשֹׁבוּן | yaḥashovun | “they devise” | Qal imperfect 3mp (paragogic nun) |
Morphology
- כִּי (ki) – Root: כי (ki); Root Type: Particle (Strong); Form: Conjunction; Translation: “for”; Notes: Introduces the reason for the plea in the previous verse.
- לֹא (lo) – Root: לא (lo); Root Type: Particle (Strong); Form: Negative particle; Translation: “not”; Notes: Negates the content of their speech.
- שָׁלֹום (shalom) – Root: שלם (sh-l-m); Root Type: Strong; Form: Noun masculine singular; Translation: “peace”; Notes: Denotes wholeness, well-being, or harmony, which they fail to speak.
- יְדַבֵּרוּ (yedabberu) – Root: דבר (d-b-r); Root Type: Strong; Binyan: Piel; Form: Imperfect 3rd person masculine plural; Translation: “they speak”; Notes: Intensive speech, often deliberate or purposeful.
- וְעַל (ve-ʿal) – Root: —; Root Type: Particle (Strong); Form: Conjunction וְ + preposition עַל; Translation: “and against”; Notes: Introduces the target of their plotting.
- רִגְעֵי־ (rigʿei) – Root: רגע (r-g-ʿ); Root Type: III-Guttural (ע); Form: Noun masculine plural construct (state: construct); Translation: “quiet ones of”; Notes: Refers to those at rest or peaceful in the land.
- אֶרֶץ (ʾerets) – Root: ארץ (ʾ-r-ṣ); Root Type: I-Aleph (weak); Form: Noun feminine singular; Translation: “land”; Notes: The setting in which the peaceful dwell.
- דִּבְרֵי (divrei) – Root: דבר (d-b-r); Root Type: Strong; Form: Noun masculine plural construct (state: construct); Translation: “words of”; Notes: Introduces the content of their speech.
- מִרְמֹות (mirmot) – Root: רמה (r-m-h); Root Type: III-He; Form: Noun feminine plural; Translation: “deceits”; Notes: Refers to fraudulent or treacherous speech.
- יַחֲשֹׁבוּן (yaḥashovun) – Root: חשב (ḥ-š-b); Root Type: Strong; Binyan: Qal; Form: Imperfect 3rd person masculine plural with paragogic nun; Translation: “they devise”; Notes: Indicates intentional planning or scheming, with the paragogic nun adding emphasis or stylistic nuance.