Deuteronomy 34:12

וּלְכֹל֙ הַיָּ֣ד הַחֲזָקָ֔ה וּלְכֹ֖ל הַמֹּורָ֣א הַגָּדֹ֑ול אֲשֶׁר֙ עָשָׂ֣ה מֹשֶׁ֔ה לְעֵינֵ֖י כָּל־יִשְׂרָאֵֽל׃

And for all the mighty hand and for all the great fear which Moshe did before the eyes of all Yisraʾel.

 

Morphology

  1. וּלְכֹל֙ (u-lekhol) – Root: כ־ל־ל; Form: Conjunction + preposition + noun masculine singular; Translation: “and for all”.
  2. הַיָּ֣ד (ha-yad) – Root: י־ד; Form: Definite article + noun feminine singular; Translation: “the hand”.
  3. הַחֲזָקָ֔ה (ha-ḥazakah) – Root: ח־ז־ק; Form: Definite article + adjective feminine singular; Translation: “the mighty”.
  4. וּלְכֹ֖ל (u-lekhol) – Root: כ־ל־ל; Form: Conjunction + preposition + noun masculine singular; Translation: “and for all”.
  5. הַמֹּורָ֣א (ha-mora) – Root: י־ר־א; Form: Definite article + noun masculine singular; Translation: “the fear”.
  6. הַגָּדֹ֑ול (ha-gadol) – Root: ג־ד־ל; Form: Definite article + adjective masculine singular; Translation: “the great”.
  7. אֲשֶׁר֙ (asher) – Root: Relative pronoun; Form: Conjunction; Translation: “which”.
  8. עָשָׂ֣ה (asah) – Root: ע־שׂ־ה; Form: Qal perfect 3rd person masculine singular; Translation: “did”.
  9. מֹשֶׁ֔ה (Moshe) – Root: Proper noun; Form: Masculine singular proper name; Translation: “Moshe”.
  10. לְעֵינֵ֖י (le-eynei) – Root: ע־י־ן; Form: Preposition + noun masculine plural construct + 1st person singular suffix; Translation: “before the eyes of”.
  11. כָּל־יִשְׂרָאֵֽל (khol-Yisra’el) – Root: כ־ל / י־שׂ־ר־א־ל; Form: Noun masculine singular construct + proper noun; Translation: “all Yisra’el”.

 

 

This entry was posted in Deuteronomy. Bookmark the permalink.

Comments are closed.