וְהָיָה֩ לְאַהֲרֹ֨ן וּלְבָנָ֜יו לְחָק־עֹולָ֗ם מֵאֵת֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל כִּ֥י תְרוּמָ֖ה ה֑וּא וּתְרוּמָ֞ה יִהְיֶ֨ה מֵאֵ֤ת בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ מִזִּבְחֵ֣י שַׁלְמֵיהֶ֔ם תְּרוּמָתָ֖ם לַיהוָֽה׃
And it shall be for Aharon and for his sons as a perpetual statute from the children of Yisra’el, because it is a contribution, and it shall be a contribution from the children of Yisra’el from the sacrifices of their peace offerings, their contribution to YHWH.
Morphology
- וְהָיָה֩ (ve-hayah) – Root: היה (h-y-h); Form: Conjunction + Qal perfect, third person masculine singular; Translation: “And it shall be.”
- לְאַהֲרֹ֨ן (le-Aharon) – Root: אהרן (ʾ-h-r-n); Form: Preposition + Proper noun; Translation: “For Aharon.”
- וּלְבָנָ֜יו (u-le-vanav) – Root: בן (b-n); Form: Conjunction + Preposition + Noun, masculine plural construct with third person masculine plural suffix; Translation: “And for his sons.”
- לְחָק־עֹולָ֗ם (le-ḥoq-olam) – Root: חק (ḥ-q) + עולם (ʿ-l-m); Form: Preposition + Noun, masculine singular construct + Noun, masculine singular absolute; Translation: “As a perpetual statute.”
- מֵאֵת֙ (me-et) – Root: את (ʾ-t); Form: Preposition + Noun, feminine singular construct; Translation: “From the hand of.”
- בְּנֵ֣י (bene) – Root: בן (b-n); Form: Noun, masculine plural construct; Translation: “The children of.”
- יִשְׂרָאֵ֔ל (Yisraʾel) – Root: ישראל (y-s-r-ʾ-l); Form: Proper noun; Translation: “Yisra’el.”
- כִּ֥י (ki) – Form: Conjunction; Translation: “Because.”
- תְרוּמָ֖ה (terumah) – Root: רום (r-w-m); Form: Noun, feminine singular absolute; Translation: “A contribution.”
- ה֑וּא (hu) – Form: Pronoun, masculine singular; Translation: “It is.”
- וּתְרוּמָ֞ה (u-terumah) – Root: רום (r-w-m); Form: Conjunction + Noun, feminine singular absolute; Translation: “And a contribution.”
- יִהְיֶ֨ה (yihyeh) – Root: היה (h-y-h); Form: Qal imperfect, third person masculine singular; Translation: “Shall be.”
- מֵאֵ֤ת (me-et) – Root: את (ʾ-t); Form: Preposition + Noun, feminine singular construct; Translation: “From the hand of.”
- בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ (bene-Yisraʾel) – Root: בן (b-n) + ישראל (y-s-r-ʾ-l); Form: Noun, masculine plural construct + Proper noun; Translation: “The children of Yisra’el.”
- מִזִּבְחֵ֣י (mi-zivḥei) – Root: זבח (z-b-ḥ); Form: Preposition + Noun, masculine plural construct; Translation: “From the sacrifices of.”
- שַׁלְמֵיהֶ֔ם (shalmeihem) – Root: שלם (sh-l-m); Form: Noun, masculine plural construct + third person masculine plural suffix; Translation: “Their peace offerings.”
- תְּרוּמָתָ֖ם (terumatam) – Root: רום (r-w-m); Form: Noun, feminine singular construct + third person masculine plural suffix; Translation: “Their contribution.”
- לַיהוָֽה (la-YHWH) – Root: יהוה (y-h-w-h); Form: Preposition + Proper noun; Translation: “To YHWH.”