Exodus 35:10

וְכָל־חֲכַם־לֵ֖ב בָּכֶ֑ם יָבֹ֣אוּ וְיַעֲשׂ֔וּ אֵ֛ת כָּל־אֲשֶׁ֥ר צִוָּ֖ה יְהוָֽה׃

And every wise-hearted among you shall come and make all that YHWH has commanded.

 

Morphology

  1. וְכָל־חֲכַם־לֵ֖ב (v’khol-ḥakham-lev) – Root: חכם (ḥ-k-m); Form: Conjunction + noun, masculine singular construct + noun, masculine singular; Translation: “And every wise-hearted”; Notes: Refers to those endowed with skill and understanding.
  2. בָּכֶ֑ם (bakhem) – Root: בכם (b-k-m); Form: Preposition + pronoun, 2nd person masculine plural; Translation: “Among you”; Notes: Addressing the people of Israel.
  3. יָבֹ֣אוּ (yavo’u) – Root: בוא (b-v-ʾ); Form: Qal imperfect 3rd person masculine plural; Translation: “Shall come”; Notes: Indicates a command or invitation for action.
  4. וְיַעֲשׂ֔וּ (v’ya’asu) – Root: עשה (ʿ-s-h); Form: Conjunction + Qal imperfect 3rd person masculine plural; Translation: “And make”; Notes: Refers to the act of crafting as commanded.
  5. אֵ֛ת כָּל־אֲשֶׁ֥ר (et kol-asher) – Root: כל (k-l) + אשר (ʾ-sh-r); Form: Direct object marker + noun, masculine singular construct + relative pronoun; Translation: “All that”; Notes: Introduces the totality of the command.
  6. צִוָּ֖ה (tsivvah) – Root: צוה (ts-v-h); Form: Piel perfect 3rd person masculine singular; Translation: “Has commanded”; Notes: Indicates the divine command given by YHWH.
  7. יְהוָֽה׃ (YHWH) – Root: יהוה (y-h-v-h); Form: Proper noun; Translation: “YHWH”; Notes: The Tetragrammaton, referring to the name of God.

 

This entry was posted in Exodus. Bookmark the permalink.

Comments are closed.