וְעַ֣ל גְּב֣וּל נַפְתָּלִ֗י מִפְּאַ֥ת קָדִ֛מָה עַד־פְּאַת־יָ֖מָּה מְנַשֶּׁ֥ה אֶחָֽד׃
And upon the border of Naftali, from the east side to the west side, Menashshe one portion.
Morphology
- וְעַל (ve-ʿal) – Root: על (ʿal); Form: Conjunction וְ + preposition עַל; Translation: “and upon”; Notes: Continues the list of borders, indicating adjacency to the previous tribal territory.
- גְּבוּל (gevul) – Root: גבל (gaval); Form: Noun masculine singular; Translation: “border”; Notes: Refers to the geographical boundary line separating tribal allotments.
- נַפְתָּלִי (Naphtali) – Root: נפתלי (Naphtali); Form: Proper noun; Translation: “Naphtali”; Notes: The tribe whose western border forms the eastern edge of Menasheh’s portion.
- מִפְּאַת (mipʾeat) – Root: פאה (peʾah); Form: Preposition מִן + noun feminine singular construct; Translation: “from the side of”; Notes: Marks the starting point of the described border direction.
- קָדִמָה (qadimah) – Root: קדם (qedem); Form: Adverb of direction; Translation: “eastward”; Notes: Indicates the orientation beginning from the eastern boundary.
- עַד־פְּאַת־יָמָּה (ʿad-peʾat-yamah) – Root: עד (ʿad), פאה (peʾah), ים (yam); Form: Preposition עַד + noun feminine singular construct + noun masculine singular with directional ending; Translation: “to the west side”; Notes: Describes the extent of the territory running east to west.
- מְנַשֶּׁה (Menasheh) – Root: נשה (nashah); Form: Proper noun; Translation: “Menasheh”; Notes: The tribe descending from Yosef, allocated the portion adjoining Naphtali.
- אֶחָד (eḥad) – Root: אחד (ʾaḥad); Form: Adjective masculine singular; Translation: “one”; Notes: Denotes a single territorial portion belonging to Menasheh in the division of the land.