אלה משפחת בני נח לתולדתם בגויהם ומאלה נפרדו הגוים בארץ אחר המבול׃
Gen 10:32 [Samaritan]
אלה משפחות בני נח לתולדתם בגויהם מאלה נפרדו איי הגוים בארץ אחרי המבול׃
.
Gen 10:32 [Masoretic] פ
אֵלֶּה מִשְׁפְּחֹת בְּנֵי־נֹחַ לְתֹולְדֹתָם בְּגֹויֵהֶם וּמֵאֵלֶּה נִפְרְדוּ הַגֹּויִם בָּאָרֶץ אַחַר הַמַּבּֽוּל׃
.
Gen 10:32 [Targum Onkelos]
אִלֵּין זַרְעֲיַת בְּנֵי נֹחַ לְתוּלְדָתְהוֹן בְּעַמְמֵיהוֹן וּמֵאִלֵּין אִיתְפָּרַשׁוּ עַמְמַיָא בְּאַרְעָא בָּתַר טוֹפָנָא׃
.
Gen 10:32 [Samaritan Targum]
:
.
Gen 10:32 [Peshitta]
ܗܠܝܢ ܫܪ̈ܒܬܐ ܕܒܢ̈ܝ ܢܘܚ܂ ܠܬܘ̈ܠܕܬܗܘܢ ܠܫܪ̈ܒܬܗܘܢ ܒܥܡ̈ܡܝܗܘܢ܂ ܘܡܢ ܗܠܝܢ ܐܬܦܼܪܫܘ ܥܡ̈ܡܐ ܒܐܪܥܐ܂ ܡܢ ܒܬܪ ܛܘܦܢܐ܂
.
Gen 10:32 [Septuagint]
αὗται αἱ φυλαὶ υἱῶν Νωε κατὰ γενέσεις αὐτῶν κατὰ τὰ ἔθνη αὐτῶν ἀπὸ τούτων διεσπάρησαν νῆσοι τῶν ἐθνῶν ἐπὶ τῆς γῆς μετὰ τὸν κατακλυσμόν
.
Gen 10:32 [Old Latin (Vetus Latina)]
.
.
Gen 10:32 [Vulgate]
hae familiae Noe iuxta populos et nationes suas ab his divisae sunt gentes in terra post diluvium
.