ויאמר אברהם אנכי אשבע׃
Gen 21:24 [Samaritan]
ויאמר אברהם אנכי אשבע׃
* אשבע v.l. השבע
Gen 21:24 [Masoretic]
וַיֹּאמֶר אַבְרָהָם אָנֹכִי אִשָּׁבֵֽעַ׃
Gen 21:24 [Targum Onkelos]
וְאָמַר אַבְרָהָם אֲנָא אֵיקַיֵים׃
Gen 21:24 [Peshitta]
ܘܐܡܼܪ ܐܒܪܗܡ ܐܢܐ ܐܡܐ܂
וַיֹּ֨אמֶר֙ אַבְרָהָ֔ם אָנֹכִ֖י אִשָּׁבֵֽעַ׃
And Avraham said, “I will swear.”
Morphology
- וַיֹּ֨אמֶר֙ (vayyoʾmer) – Root: אמר (‘-m-r); Form: Verb, Qal, Consecutive Imperfect, 3ms; Translation: “and he said”; Notes: Refers to Avraham responding to Avimelekh’s request.
- אַבְרָהָ֔ם (Avraham) – Root: אברהם (‘-v-r-h-m); Form: Proper noun, masculine singular; Translation: “Avraham”; Notes: The speaker of the statement.
- אָנֹכִ֖י (anokhi) – Root: אנכי (‘-n-k-y); Form: Pronoun, 1cs; Translation: “I”; Notes: Used for emphasis in Avraham’s statement.
- אִשָּׁבֵֽעַ (ishave’a) – Root: שבע (sh-b-ʿ); Form: Verb, Nifal, Imperfect, 1cs; Translation: “I will swear”; Notes: Expresses Avraham’s commitment to making the oath.