Genesis 34:29

וְאֶת־כָּל־חֵילָ֤ם וְאֶת־כָּל־טַפָּם֙ וְאֶת־נְשֵׁיהֶ֔ם שָׁב֖וּ וַיָּבֹ֑זּוּ וְאֵ֖ת כָּל־אֲשֶׁ֥ר בַּבָּֽיִת׃

All their wealth, and all their little ones, and their wives they captured and plundered, and all that was in the house.

 

Morphology

  1. וְאֶת־כָּל־חֵילָ֤ם (və-et kol ḥe-lam) – Root: חיל (ḥ-y-l); Form: noun, ms construct with 3mp suffix; Translation: “all their wealth”
  2. וְאֶת־כָּל־טַפָּם֙ (və-et kol tap-pam) – Root: טף (ṭ-p); Form: noun, ms construct with 3mp suffix; Translation: “all their little ones”
  3. וְאֶת־נְשֵׁיהֶ֔ם (və-et nə-she-hem) – Root: אשה (ʾ-i-sh-h); Form: noun, fp construct with 3mp suffix; Translation: “and their wives”
  4. שָׁב֖וּ (sha-vu) – Root: שבה (sh-b-h); Form: Qal, perfect, 3mp; Translation: “they captured”
  5. וַיָּבֹ֑זּוּ (va-ya-vo-zu) – Root: בזז (b-z-z); Form: Qal, imperfect, 3mp with conjunctive vav; Translation: “and plundered”
  6. וְאֵ֖ת כָּל־אֲשֶׁ֥ר בַּבָּֽיִת (və-et kol a-sher ba-bayit) – Root: בית (b-y-t); Form: noun, ms with definite article; Translation: “and all that was in the house”

 

 

This entry was posted in Genesis. Bookmark the permalink.

Comments are closed.