כִּ֤י יִצְפְּנֵ֨נִי בְּסֻכֹּה֮ בְּיֹ֪ום רָ֫עָ֥ה יַ֭סְתִּרֵנִי בְּסֵ֣תֶר אָהֳלֹ֑ו בְּ֝צ֗וּר יְרֹומְמֵֽנִי׃
For He will hide me in His shelter in a day of evil, He will conceal me in the covering of His tent, upon a rock He will lift me up.
| # | Hebrew | Transliteration | Literal Gloss | Morph Tag |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּי | ki | “for” | Conjunction |
| 2 | יִצְפְּנֵנִי | yitspeneni | “he will hide me” | Qal imperfect 3ms + suff 1cs |
| 3 | בְּסֻכֹּה | be-sukko | “in his shelter” | Prep בְּ + N(fs) + suff 3ms |
| 4 | בְּיֹום | be-yom | “in a day” | Prep בְּ + N(ms) |
| 5 | רָעָה | raʿah | “of evil” | Adj(fs) |
| 6 | יַסְתִּרֵנִי | yastireni | “he will conceal me” | Hiphil imperfect 3ms + suff 1cs |
| 7 | בְּסֵתֶר | be-seter | “in the covering of” | Prep בְּ + N(ms) construct |
| 8 | אָהֳלֹו | ʾaholo | “his tent” | N(ms) + suff 3ms |
| 9 | בְּצוּר | be-tsur | “upon a rock” | Prep בְּ + N(ms) |
| 10 | יְרוֹמְמֵנִי | yeromemeni | “he will lift me up” | Piel imperfect 3ms + suff 1cs |
Morphology
- כִּי (ki) – Root: —; Root Type: N/A; Form: Conjunction; Translation: “For”; Notes: Introduces the reason for the preceding confidence.
- יִצְפְּנֵנִי (yitspeneni) – Root: צפן; Root Type: Strong; Binyan: Qal; Form: Imperfect 3rd person masculine singular + suffix 1st person common singular; Translation: “he will hide me”; Notes: Expresses protective concealment by YHWH.
- בְּסֻכֹּה (be-sukko) – Root: סכך; Root Type: Geminate; Form: Preposition בְּ + noun feminine singular + suffix 3rd person masculine singular; Translation: “in his shelter”; Notes: Symbol of divine protection.
- בְּיֹום (be-yom) – Root: יום; Root Type: Hollow; Form: Preposition בְּ + noun masculine singular; Translation: “in a day”; Notes: Temporal expression.
- רָעָה (raʿah) – Root: רעע; Root Type: Geminate; Form: Adjective feminine singular; Translation: “evil”; Notes: Modifies “day,” indicating adversity.
- יַסְתִּרֵנִי (yastireni) – Root: סתר; Root Type: Strong; Binyan: Hiphil; Form: Imperfect 3rd person masculine singular + suffix 1st person common singular; Translation: “he will conceal me”; Notes: Causative nuance, actively placing in hiding.
- בְּסֵתֶר (be-seter) – Root: סתר; Root Type: Strong; Form: Preposition בְּ + noun masculine singular construct (state: construct); Translation: “in the covering of”; Notes: Denotes secrecy or hidden place.
- אָהֳלֹו (ʾaholo) – Root: אהל; Root Type: I-Guttural (א); Form: Noun masculine singular + suffix 3rd person masculine singular; Translation: “his tent”; Notes: Image of divine dwelling.
- בְּצוּר (be-tsur) – Root: צור; Root Type: Hollow; Form: Preposition בְּ + noun masculine singular; Translation: “upon a rock”; Notes: Symbol of stability and security.
- יְרוֹמְמֵנִי (yeromemeni) – Root: רום; Root Type: Hollow; Binyan: Piel; Form: Imperfect 3rd person masculine singular + suffix 1st person common singular; Translation: “he will lift me up”; Notes: Expresses exaltation and safety above danger.