וַיְהִ֗י עֵ֚ר בְּכֹ֣ור יְהוּדָ֔ה רַ֖ע בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֑ה וַיְמִתֵ֖הוּ יְהוָֽה׃
And ʿEr, the firstborn of Yehuda, was evil in the eyes of LORD, and LORD put him to death.
Morphology
- וַיְהִ֗י (va-ye-hi) – Root: היה (ha-yah); Form: Qal, imperfect, 3ms with vav-consecutive; Translation: “and he was”
- עֵ֚ר (Er) – Proper noun; Translation: “ʿEr”
- בְּכֹ֣ור (be-khor) – Root: בכר (ba-char); Form: noun, ms in construct; Translation: “firstborn of”
- יְהוּדָ֔ה (Ye-hu-dah) – Proper noun; Translation: “Yehudah”
- רַ֖ע (ra) – Root: רעע (ra-ah); Form: adjective, ms; Translation: “evil”
- בְּעֵינֵ֣י (be-ey-ne) – Root: עין (a-yin); Form: noun, dual construct with preposition; Translation: “in the eyes of”
- יְהוָ֑ה (YHWH) – Proper noun; Translation: “LORD”
- וַיְמִתֵ֖הוּ (va-ya-mi-te-hu) – Root: מות (mut); Form: Hifil, imperfect, 3ms with vav-consecutive + 3ms suffix; Translation: “and He put him to death”