וְהָיָה֙ בַּיֹּ֣ום הַה֔וּא יִפְקֹ֧ד יְהוָ֛ה עַל־צְבָ֥א הַמָּרֹ֖ום בַּמָּרֹ֑ום וְעַל־מַלְכֵ֥י הָאֲדָמָ֖ה עַל־הָאֲדָמָֽה׃
And it shall be on that day, YHWH will punish the host of the height in the height, and the kings of the earth upon the earth.
Morphology
- וְהָיָה (ve-hayah) – Root: היה; Form: Qal perfect 3rd person masculine singular with vav-consecutive; Translation: “And it shall be”; Notes: Introduces a prophetic event or consequence.
- בַּיֹּום (ba-yom) – Root: יום; Form: Preposition בְּ + definite noun masculine singular; Translation: “on the day”; Notes: Sets the temporal framework.
- הַהוּא (ha-hu) – Root: הוא; Form: Demonstrative adjective masculine singular; Translation: “that”; Notes: Refers to a specific future day of judgment.
- יִפְקֹד (yifqod) – Root: פקד; Form: Qal imperfect 3rd person masculine singular; Translation: “He will punish” or “He will attend to”; Notes: Often used in the context of divine visitation—judgment or intervention.
- יְהוָה (YHWH) – Root: הוה; Form: Proper noun; Translation: “YHWH”; Notes: The covenant name of God, subject of the verb.
- עַל־צְבָא (ʿal-tseva) – Root: צבא; Form: Preposition עַל + noun masculine singular construct; Translation: “against the host of”; Notes: Introduces the first object of divine judgment.
- הַמָּרֹום (ha-marom) – Root: רום; Form: Definite noun masculine singular; Translation: “the height”; Notes: May refer to celestial beings or powers in heaven.
- בַּמָּרֹום (ba-marom) – Root: רום; Form: Preposition בְּ + definite noun masculine singular; Translation: “in the height”; Notes: Location of the judgment—possibly a cosmic realm.
- וְעַל־מַלְכֵי (ve-ʿal-malkei) – Root: מלך; Form: Conjunction + preposition + masculine plural construct; Translation: “and upon the kings of”; Notes: Introduces the second object of judgment.
- הָאֲדָמָה (ha-adamah) – Root: אדמה; Form: Definite noun feminine singular; Translation: “the earth”; Notes: Distinct from ארץ (erets), often emphasizing the physical soil or land.
- עַל־הָאֲדָמָה (ʿal-ha-adamah) – Root: אדמה; Form: Preposition + definite noun feminine singular; Translation: “upon the earth”; Notes: Concludes the parallel structure—heavenly and earthly judgment.