Jeremiah 11:1

הַדָּבָר֙ אֲשֶׁ֣ר הָיָ֣ה אֶֽל־יִרְמְיָ֔הוּ מֵאֵ֥ת יְהוָ֖ה לֵאמֹֽר׃

The word that came to Yirmeyahu from YHWH, saying,

 

Morphology

  1. הַדָּבָר (ha-davar) – Root: דבר; Form: Definite noun masculine singular; Translation: “the word”; Notes: Refers to a divine message or revelation, often introducing prophetic speech.
  2. אֲשֶׁר (ʾasher) – Root: אשר; Form: Relative pronoun; Translation: “that”; Notes: Introduces a relative clause describing the preceding noun.
  3. הָיָה (hayah) – Root: היה; Form: Qal perfect 3rd person masculine singular; Translation: “came”; Notes: Verb expressing occurrence or happening; often used for divine word being delivered.
  4. אֶל־יִרְמְיָהוּ (ʾel-Yirmeyahu) – Root: אל (prep.) + ירמיהו; Form: Preposition + proper noun masculine singular; Translation: “to Yirmeyahu”; Notes: Yirmeyahu is the prophet Jeremiah; directional preposition אֶל introduces the recipient.
  5. מֵאֵת (meʾet) – Root: את; Form: Preposition מִן + noun in construct; Translation: “from”; Notes: Used with divine name to indicate agency—“from YHWH.”
  6. יְהוָה (YHWH) – Root: הוה; Form: Proper noun; Translation: “YHWH”; Notes: The Tetragrammaton, sacred name of the God of Yisraʾel.
  7. לֵאמֹר (leʾmor) – Root: אמר; Form: Infinitive construct with לְ prefix; Translation: “saying”; Notes: Marks the introduction of direct speech or quotation in prophetic or narrative formula.

 

This entry was posted in Jeremiah. Bookmark the permalink.

Comments are closed.