קְדֹשִׁ֤ים יִהְיוּ֙ לֵאלֹ֣הֵיהֶ֔ם וְלֹ֣א יְחַלְּל֔וּ שֵׁ֖ם אֱלֹהֵיהֶ֑ם כִּי֩ אֶת־אִשֵּׁ֨י יְהוָ֜ה לֶ֧חֶם אֱלֹהֵיהֶ֛ם הֵ֥ם מַקְרִיבִ֖ם וְהָ֥יוּ קֹֽדֶשׁ׃
They shall be holy to their God, and they shall not profane the name of their God, because they offer the offerings of YHWH, the bread of their God; therefore they shall be holy.
Morphology
- קְדֹשִׁ֤ים (qedoshim) – Root: קדש (q-d-sh); Form: Adjective masculine plural; Translation: “Holy”; Notes: Indicates a state of being set apart or sanctified.
- יִהְיוּ֙ (yihyu) – Root: היה (h-y-h); Form: Verb Qal imperfect 3rd person masculine plural; Translation: “They shall be”; Notes: Refers to their obligation to remain holy.
- לֵאלֹ֣הֵיהֶ֔ם (le’Eloheihem) – Root: אלה (ʾ-l-h); Form: Preposition + noun masculine plural construct with 3rd person masculine plural suffix; Translation: “To their God”; Notes: Denotes belonging to God.
- וְלֹ֣א (velo) – Root: Negative particle; Form: Negative particle; Translation: “And not”; Notes: Negates the following verb.
- יְחַלְּל֔וּ (yeḥallelu) – Root: חלל (ḥ-l-l); Form: Verb Piel imperfect 3rd person masculine plural; Translation: “They shall profane”; Notes: Refers to desecration or making common.
- שֵׁ֖ם (shem) – Root: שם (sh-m); Form: Noun masculine singular construct; Translation: “Name”; Notes: Represents God’s identity and character.
- אֱלֹהֵיהֶ֑ם (Eloheihem) – Root: אלה (ʾ-l-h); Form: Noun masculine plural construct with 3rd person masculine plural suffix; Translation: “Of their God”; Notes: Indicates possession.
- כִּי֩ (ki) – Root: Conjunction; Form: Conjunction; Translation: “Because”; Notes: Introduces the reason.
- אֶת־אִשֵּׁ֨י (et-ishei) – Root: אשה (ʾ-sh-h); Form: Noun masculine plural construct; Translation: “The offerings”; Notes: Refers to sacrifices presented by fire.
- יְהוָ֜ה (YHWH) – Root: Divine Name; Form: Proper noun; Translation: “YHWH”; Notes: The Tetragrammaton, God’s sacred name.
- לֶ֧חֶם (leḥem) – Root: לחם (l-ḥ-m); Form: Noun masculine singular; Translation: “Bread”; Notes: Represents the sacrificial food.
- אֱלֹהֵיהֶ֛ם (Eloheihem) – Root: אלה (ʾ-l-h); Form: Noun masculine plural construct with 3rd person masculine plural suffix; Translation: “Of their God”; Notes: Indicates possession.
- הֵ֥ם (hem) – Root: Pronoun; Form: Personal pronoun masculine plural; Translation: “They”; Notes: Refers to the priests.
- מַקְרִיבִ֖ם (maqrivim) – Root: קרב (q-r-b); Form: Verb Hiphil participle masculine plural; Translation: “They offer”; Notes: Indicates the act of bringing offerings.
- וְהָ֥יוּ (vehayu) – Root: היה (h-y-h); Form: Verb Qal perfect 3rd person masculine plural; Translation: “And they shall be”; Notes: Conveys a command for holiness.
- קֹֽדֶשׁ׃ (qodesh) – Root: קדש (q-d-sh); Form: Noun masculine singular; Translation: “Holy”; Notes: Denotes sanctity or being set apart.