Numbers 16:19

וַיַּקְהֵ֨ל עֲלֵיהֶ֥ם קֹ֨רַח֙ אֶת־כָּל־הָ֣עֵדָ֔ה אֶל־פֶּ֖תַח אֹ֣הֶל מֹועֵ֑ד וַיֵּרָ֥א כְבֹוד־יְהוָ֖ה אֶל־כָּל־הָעֵדָֽה׃ פ

And Qoraḥ assembled the entire congregation against them at the entrance of the Tent of Meeting, and the glory of YHWH appeared to the entire congregation.

 

Morphology

  1. וַיַּקְהֵ֨ל (vayyaqhel) – Root: קהל (q-h-l); Form: Hifil imperfect 3rd person masculine singular with vav-consecutive; Translation: “And he assembled”; Notes: Indicates the gathering initiated by Korach.
  2. עֲלֵיהֶ֥ם (ʿalehem) – Root: על (ʿ-l); Form: Preposition + 3rd person masculine plural suffix; Translation: “Against them”; Notes: Refers to Moshe and Aharon as the targets of the assembly.
  3. קֹ֨רַח (Qoraḥ) – Root: Proper noun; Form: Singular; Translation: “Korach”; Notes: Name of the leader of the rebellion.
  4. אֶת־כָּל־הָ֣עֵדָ֔ה (et-kol-haʿedah) – Root: עדה (ʿ-d-h); Form: Definite direct object marker + noun feminine singular with definite article; Translation: “The entire congregation”; Notes: Refers to the assembled Israelites.
  5. אֶל־פֶּ֖תַח (el-petach) – Root: פתח (p-t-ḥ); Form: Preposition + noun masculine singular construct; Translation: “At the entrance of”; Notes: Indicates the location of the assembly.
  6. אֹהֶל (ohel) – Root: אהל (ʾ-h-l); Form: Noun masculine singular construct; Translation: “The Tent”; Notes: Refers to the sacred Tent of Meeting.
  7. מֹועֵ֑ד (moʿed) – Root: יעד (y-ʿ-d); Form: Noun masculine singular; Translation: “Of Meeting”; Notes: Designates the place of divine assembly.
  8. וַיֵּרָ֥א (vayyera) – Root: ראה (r-ʾ-h); Form: Nifal imperfect 3rd person masculine singular with vav-consecutive; Translation: “And it appeared”; Notes: Refers to the manifestation of YHWH’s glory.
  9. כְבֹוד־יְהוָ֖ה (kevod-YHWH) – Root: כבד (k-v-d); Form: Noun masculine singular construct + divine name; Translation: “The glory of YHWH”; Notes: Indicates the divine presence.
  10. אֶל־כָּל־הָעֵדָֽה (el-kol-haʿedah) – Root: עדה (ʿ-d-h); Form: Preposition + noun feminine singular with definite article; Translation: “To the entire congregation”; Notes: Refers to the gathered Israelites witnessing the event.

 

This entry was posted in Numbers. Bookmark the permalink.

Comments are closed.