כָּל־חֵ֥רֶם בְּיִשְׂרָאֵ֖ל לְךָ֥ יִהְיֶֽה׃
Every devoted thing in Yisra’el shall be yours.
Morphology
- כָּל (kol) – Root: כלל (k-l-l); Form: Noun masculine singular construct; Translation: “Every”; Notes: Indicates totality or entirety.
- חֵ֥רֶם (ḥerem) – Root: חרם (ḥ-r-m); Form: Noun masculine singular; Translation: “Devoted thing”; Notes: Refers to something set apart or devoted to YHWH.
- בְּיִשְׂרָאֵ֖ל (be-Yisra’el) – Root: ישראל (y-s-r-ʾ-l); Form: Preposition + proper noun; Translation: “In Yisra’el”; Notes: Denotes the location or community of the devoted things.
- לְךָ֥ (lekha) – Root: לך (l-kh); Form: Prepositional suffix 2nd person masculine singular; Translation: “Shall be yours”; Notes: Indicates possession or allocation.
- יִהְיֶֽה (yihyeh) – Root: היה (h-y-h); Form: Qal imperfect 3rd person masculine singular; Translation: “Shall be”; Notes: Describes the future state or condition.