וְהַחֹנִ֥ים עָלָ֖יו מַטֵּ֣ה יִשָּׂשֶׂכָ֑ר וְנָשִׂיא֙ לִבְנֵ֣י יִשָּׂשֶׂכָ֔ר נְתַנְאֵ֖ל בֶּן־צוּעָֽר׃
And those camping next to him were the tribe of Yissaskhar, and the prince of the sons of Yissaskhar was Netan’el, son of Tzuʿar.
Morphology
- וְהַחֹנִ֥ים (ve-ha-ḥonim) – Root: חנה (ḥ-n-h); Form: Qal participle masculine plural with definite article; Translation: “And those camping”; Notes: Refers to the individuals encamped near Yehudah’s camp.
- עָלָ֖יו (alav) – Root: על (ʿ-l); Form: Preposition with 3rd person masculine singular suffix; Translation: “Next to him”; Notes: Refers to the proximity to Yehudah’s camp.
- מַטֵּ֣ה (matteh) – Root: מטה (m-ṭ-h); Form: Masculine singular noun; Translation: “The tribe of”; Notes: Refers to the tribal grouping of Yissaskhar.
- יִשָּׂשֶׂכָ֑ר (Yissaskhar) – Root: יששכר (y-s-s-kh-r); Form: Proper noun; Translation: “Yissaskhar”; Notes: Refers to the tribe of Yissaskhar.
- וְנָשִׂיא֙ (ve-nasi) – Root: נשא (n-s-ʾ); Form: Masculine singular noun with conjunction; Translation: “And the prince”; Notes: Refers to the leader of the tribe.
- לִבְנֵ֣י (li-vnei) – Root: בן (b-n); Form: Masculine plural construct noun with preposition; Translation: “Of the sons of”; Notes: Refers to the descendants of Yissaskhar.
- יִשָּׂשֶׂכָ֔ר (Yissaskhar) – Root: יששכר (y-s-s-kh-r); Form: Proper noun; Translation: “Yissaskhar”; Notes: Refers to the tribe of Yissaskhar.
- נְתַנְאֵ֖ל (Netan’el) – Root: נתן (n-t-n) + אל (ʾ-l); Form: Proper noun; Translation: “Netan’el”; Notes: Refers to the prince of the tribe of Yissaskhar.
- בֶּן־צוּעָֽר׃ (ben-Tzu’ar) – Root: בן (b-n) + צער (ts-ʿ-r); Form: Construct noun phrase; Translation: “Son of Tzu’ar”; Notes: Refers to Netan’el’s lineage.