וַיֵּ֨שֶׁב֙ יִשְׂרָאֵ֔ל בְּאֶ֖רֶץ הָאֱמֹרִֽי׃
And Yisra’el lived in the land of the Emori.
Morphology
- וַיֵּ֨שֶׁב֙ (vayeshev) – Root: ישׁב (yashav); Form: Qal imperfect 3rd person masculine singular with vav-consecutive; Translation: “And he lived”; Notes: Describes Yisra’el settling in the land.
- יִשְׂרָאֵ֔ל (Yisra’el) – Root: שׂרה (sarah); Form: Proper noun, masculine singular; Translation: “Yisra’el”; Notes: Refers to the nation of Israel.
- בְּאֶ֖רֶץ (be’eretz) – Root: ארץ (eretz); Form: Preposition with noun, feminine singular; Translation: “in the land”; Notes: Indicates location.
- הָאֱמֹרִֽי׃ (ha’Emori) – Root: אמר (amar); Form: Proper noun, masculine singular with definite article; Translation: “the Emori”; Notes: Refers to the Amorite people.