שְׂעִ֥יר עִזִּ֖ים אֶחָ֑ד לְכַפֵּ֖ר עֲלֵיכֶֽם׃
One male goat for a sin offering to make atonement for you.
Morphology
- שְׂעִ֥יר (seʿir) – Root: שעיר (seʿir); Form: Noun masculine singular; Translation: “Male goat”; Notes: Refers to a specific type of goat used in sacrificial offerings.
- עִזִּ֖ים (izzim) – Root: עז (ʿez); Form: Noun feminine plural; Translation: “Goats”; Notes: Indicates the species of the sacrificial animal.
- אֶחָ֑ד (eḥad) – Root: אחד (ʾeḥad); Form: Numeral masculine singular; Translation: “One”; Notes: Specifies the number of goats required for the offering.
- לְכַפֵּ֖ר (le-khapper) – Root: כפר (kafar); Form: Preposition לְ + Piel infinitive construct; Translation: “To atone”; Notes: Indicates the purpose of the offering, namely atonement.
- עֲלֵיכֶֽם (ʿalekhem) – Root: על (ʿal); Form: Preposition עַל + second person masculine plural suffix; Translation: “For you”; Notes: Refers to the beneficiaries of the atonement.