כִּֽי־֭אַתָּה עַם־עָנִ֣י תֹושִׁ֑יעַ וְעֵינַ֖יִם רָמֹ֣ות תַּשְׁפִּֽיל׃
For You save an afflicted people, and lofty eyes You bring low.
| # | Hebrew | Transliteration | Literal Gloss | Morph Tag |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּי | ki | “for” | Conjunction |
| 2 | אַתָּה | attah | “You” | Pronoun 2ms |
| 3 | עַם | ʿam | “people” | Noun ms construct |
| 4 | עָנִי | ʿani | “afflicted” | Adjective ms |
| 5 | תֹושִׁיעַ | toshiʿa | “You save” | Hiphil imperfect 2ms |
| 6 | וְעֵינַיִם | veʿenayim | “and eyes” | Conj ו + noun fd |
| 7 | רָמֹות | ramot | “lofty” | Adjective fp |
| 8 | תַּשְׁפִּיל | tashpil | “You bring low” | Hiphil imperfect 2ms |
Morphology
- כִּי (ki) – Root: —; Root Type: Particle; Form: Conjunction; Translation: “for”; Notes: Introduces the reason explaining the preceding statement.
- אַתָּה (attah) – Root: —; Root Type: Pronoun; Form: Independent personal pronoun 2nd person masculine singular; Translation: “You”; Notes: Emphasizes the subject, referring to YHWH.
- עַם (ʿam) – Root: עם (ʿam); Root Type: Biconsonantal nominal root; Form: Noun masculine singular construct; Translation: “people”; Notes: Forms a construct phrase with the following adjective.
- עָנִי (ʿani) – Root: ענה (ʿanah); Root Type: III-He; Form: Adjective masculine singular; Translation: “afflicted”; Notes: Describes those who are humble, poor, or oppressed.
- תֹושִׁיעַ (toshiʿa) – Root: ישׁע (yashaʿ); Root Type: III-Ayin; Binyan: Hiphil; Form: Imperfect 2nd person masculine singular; Translation: “You save”; Notes: The Hiphil expresses causative deliverance.
- וְעֵינַיִם (veʿenayim) – Root: עין (ʿayin); Root Type: III-Nun; Form: Conjunction ו + noun feminine dual; Translation: “and eyes”; Notes: Symbolically represents pride or arrogance when paired with the adjective “lofty.”
- רָמֹות (ramot) – Root: רום (rum); Root Type: Hollow; Form: Adjective feminine plural; Translation: “lofty”; Notes: Describes arrogance or pride.
- תַּשְׁפִּיל (tashpil) – Root: שׁפל (shafal); Root Type: Strong; Binyan: Hiphil; Form: Imperfect 2nd person masculine singular; Translation: “You bring low”; Notes: The Hiphil expresses causing humiliation or lowering.