Psalm 37:17

כִּ֤י זְרֹועֹ֣ות רְ֭שָׁעִים תִּשָּׁבַ֑רְנָה וְסֹומֵ֖ךְ צַדִּיקִ֣ים יְהוָֽה׃

For the arms of the wicked shall be broken, and YHWH is supporting the righteous ones.

 

# Hebrew Transliteration Literal Gloss Morph Tag
1 כִּי ki “for” Conjunction
2 זְרֹועֹות zeroʿot “arms” N(fp)
3 רְשָׁעִים reshaʿim “wicked ones” N(mp)
4 תִּשָּׁבַרְנָה tishavarnah “they shall be broken” Nifal imperfect 3fp
5 וְסֹומֵךְ ve-somekh “and supporting” Conj + Qal participle ms
6 צַדִּיקִים tsaddiqim “righteous ones” N(mp)
7 יְהוָה YHWH “YHWH” Proper Noun

 

Morphology

  1. כִּי (ki) – Root: —; Root Type: Particle (Strong); Form: Conjunction; Translation: “for”; Notes: Introduces a causal explanation.
  2. זְרֹועֹות (zeroʿot) – Root: זרע (z-r-ʿ); Root Type: III-Guttural (ע); Form: Noun feminine plural; Translation: “arms”; Notes: Figurative for strength or power.
  3. רְשָׁעִים (reshaʿim) – Root: רשע (r-š-ʿ); Root Type: III-Guttural (ע); Form: Noun masculine plural; Translation: “wicked ones”; Notes: Those opposed to righteousness.
  4. תִּשָּׁבַרְנָה (tishavarnah) – Root: שׁבר (š-b-r); Root Type: Strong; Binyan: Nifal; Form: Imperfect 3rd person feminine plural; Translation: “they shall be broken”; Notes: Passive indicating collapse of power.
  5. וְסֹומֵךְ (ve-somekh) – Root: סמך (s-m-kh); Root Type: Strong; Binyan: Qal; Form: Conjunction וְ + participle masculine singular; Translation: “and supporting”; Notes: Continuous sustaining action.
  6. צַדִּיקִים (tsaddiqim) – Root: צדק (ṣ-d-q); Root Type: Strong; Form: Noun masculine plural; Translation: “righteous ones”; Notes: Those upheld by YHWH.
  7. יְהוָה (YHWH) – Root: —; Root Type: Proper Noun (Strong); Form: Proper noun masculine singular; Translation: “YHWH”; Notes: The covenant name of God, subject of the participle.

 

This entry was posted in Psalms. Bookmark the permalink.

Comments are closed.