וְֽ֭אֹיְבַי חַיִּ֣ים עָצֵ֑מוּ וְרַבּ֖וּ שֹׂנְאַ֣י שָֽׁקֶר׃
And my enemies are alive, they are strong, and those hating me falsely are many.
| # | Hebrew | Transliteration | Literal Gloss | Morph Tag |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְאֹיְבַי | ve-ʾoyevay | “and my enemies” | Conj + N(mp) + suff 1cs |
| 2 | חַיִּים | ḥayyim | “alive” | Adj mp |
| 3 | עָצֵמוּ | ʿatsemu | “they are strong” | Qal perfect 3mp |
| 4 | וְרַבּוּ | ve-rabbu | “and they are many” | Conj + Qal perfect 3mp |
| 5 | שֹׂנְאַי | śonʾay | “those hating me” | Qal participle mp + suff 1cs |
| 6 | שָׁקֶר | shaqer | “falsely” | Adv/N |
Morphology
- וְאֹיְבַי (ve-ʾoyevay) – Root: איב (ʾ-y-b); Root Type: I-Guttural (א); Form: Conjunction וְ + noun masculine plural + suffix 1st person common singular; Translation: “and my enemies”; Notes: Hostile adversaries.
- חַיִּים (ḥayyim) – Root: חיה (ḥ-y-h); Root Type: III-He; Form: Adjective masculine plural; Translation: “alive”; Notes: Full of vitality.
- עָצֵמוּ (ʿatsemu) – Root: עצם (ʿ-ṣ-m); Root Type: I-Guttural (ע); Binyan: Qal; Form: Perfect 3rd person masculine plural; Translation: “they are strong”; Notes: Strengthened condition.
- וְרַבּוּ (ve-rabbu) – Root: רבה (r-b-h); Root Type: III-He; Binyan: Qal; Form: Conjunction וְ + perfect 3rd person masculine plural; Translation: “and they are many”; Notes: Increase in number.
- שֹׂנְאַי (śonʾay) – Root: שׂנא (ś-n-ʾ); Root Type: III-Aleph; Binyan: Qal; Form: Participle masculine plural + suffix 1st person common singular; Translation: “those hating me”; Notes: Active hostility.
- שָׁקֶר (shaqer) – Root: שׁקר (š-q-r); Root Type: Strong; Form: Noun masculine singular used adverbially; Translation: “falsely”; Notes: Without cause or truth.