Psalm 46:1

לַמְנַצֵּ֥חַ לִבְנֵי־קֹ֑רַח עַל־עֲלָמֹות שִׁיר׃

For the overseer, for the sons of Qoraḥ, upon maidens, a song.

 

# Hebrew Transliteration Literal Gloss Morph Tag
1 לַמְנַצֵּחַ la-menatseaḥ “for the overseer” Prep לְ + Def. N(ms)
2 לִבְנֵי li-vnei “for the sons of” Prep לְ + N(mp) construct
3 קֹרַח Qoraḥ “Qoraḥ” Proper N
4 עַל־עֲלָמֹות ʿal-ʿalamot “upon maidens” Prep עַל + N(fp)
5 שִׁיר shir “song” N(ms)

 

Morphology

  1. לַמְנַצֵּחַ (la-menatseaḥ) – Root: נצח (n-ṣ-ḥ); Root Type: Strong; Form: Preposition לְ + definite article הַ + participle masculine singular (Piel); Translation: “for the overseer”; Notes: Refers to the musical director or leader.
  2. לִבְנֵי (li-vnei) – Root: בן (b-n); Root Type: I-Nun (weak); Form: Preposition לְ + noun masculine plural construct (state: construct); Translation: “for the sons of”; Notes: Indicates association or dedication.
  3. קֹרַח (Qoraḥ) – Root: קרח (q-r-ḥ); Root Type: III-Guttural (ח) (weak); Form: Proper noun; Translation: “Qoraḥ”; Notes: Name of a Levitical family.
  4. עַל־עֲלָמֹות (ʿal-ʿalamot) – Root: עלם (ʿ-l-m); Root Type: I-Guttural (ע) (weak); Form: Preposition עַל + noun feminine plural; Translation: “upon maidens”; Notes: Possibly indicating musical style or high-pitched voices.
  5. שִׁיר (shir) – Root: שׁיר (sh-y-r); Root Type: Hollow (weak); Form: Noun masculine singular; Translation: “song”; Notes: Denotes the composition type.

 

This entry was posted in Psalms. Bookmark the permalink.

Comments are closed.