1 Kings 18:20

וַיִּשְׁלַ֥ח אַחְאָ֖ב בְּכָל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וַיִּקְבֹּ֥ץ אֶת־הַנְּבִיאִ֖ים אֶל־הַ֥ר הַכַּרְמֶֽל׃

And Aḥʾav sent among all the children of Yisraʾel, and he gathered the prophets to Mount Karmel.

 

Morphology

  1. וַיִּשְׁלַ֥ח (va-yishlaḥ) – Root: שלח (shalaḥ); Form: Qal wayyiqtol 3ms; Translation: “And he sent”; Notes: Narrates the action taken by Aḥʾav.
  2. אַחְאָ֖ב (Aḥʾav) – Root: אחאב (Aḥʾav); Form: Proper noun; Translation: “Aḥʾav”; Notes: Subject of the verb.
  3. בְּכָל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל (be-khol-bene Yisraʾel) – Root: בן (ben), ישראל (Yisraʾel); Form: Preposition + totality particle + construct noun + proper noun; Translation: “among all the children of Yisraʾel”; Notes: Scope of his command.
  4. וַיִּקְבֹּ֥ץ (va-yiqbots) – Root: קבץ (qavats); Form: Qal wayyiqtol 3ms; Translation: “and he gathered”; Notes: Consequent action of summoning.
  5. אֶת־הַנְּבִיאִ֖ים (et-ha-neviʾim) – Root: נבא (navaʾ); Form: Direct object marker + definite masculine plural noun; Translation: “the prophets”; Notes: Refers to both the prophets of Baʿal and Asherah as a group.
  6. אֶל־הַ֥ר הַכַּרְמֶֽל (el-har ha-Karmel) – Root: הר (har), כרמל (Karmel); Form: Preposition + noun + definite place name; Translation: “to Mount ha-Karmel”; Notes: The location of the showdown between Eliyahu and the false prophets.

 

This entry was posted in Kings. Bookmark the permalink.

Comments are closed.