1 Samuel 17:7

וְחֵץ חֲנִיתֹ֗ו כִּמְנֹור֙ אֹֽרְגִ֔ים וְלַהֶ֣בֶת חֲנִיתֹ֔ו שֵׁשׁ־מֵאֹ֥ות שְׁקָלִ֖ים בַּרְזֶ֑ל וְנֹשֵׂ֥א הַצִּנָּ֖ה הֹלֵ֥ךְ לְפָנָֽיו׃

And the shaft of his spear was like a weaver’s beam, and the blade of his spear was six hundred sheqels of iron, and the bearer of the shield went before him.

 

Morphology

  1. וְחֵץ (ve-ḥets) – Root: חץ (ḥets); Form: Noun, masculine singular with conjunction; Translation: “and the shaft”; Notes: Refers to the spear’s main shaft.
  2. חֲנִיתֹ֗ו (ḥanito) – Root: חנית (ḥanit); Form: Noun, feminine singular with 3rd person masculine singular suffix; Translation: “of his spear”; Notes: Describes possession.
  3. כִּמְנֹור֙ (kimnor) – Root: מנור (menor); Form: Preposition with noun, masculine singular; Translation: “like a beam”; Notes: Indicates comparison.
  4. אֹֽרְגִ֔ים (ʾorgim) – Root: ארג (ʾarag); Form: Qal participle masculine plural; Translation: “of weavers”; Notes: Specifies the type of beam.
  5. וְלַהֶ֣בֶת (ve-lahevet) – Root: להב (lahav); Form: Noun, feminine singular with conjunction and definite article; Translation: “and the blade”; Notes: Refers to the metal tip of the spear.
  6. חֲנִיתֹ֔ו (ḥanito) – Root: חנית (ḥanit); Form: Noun, feminine singular with 3rd person masculine singular suffix; Translation: “of his spear”; Notes: Specifies possession.
  7. שֵׁשׁ־מֵאֹ֥ות (shesh-meʾot) – Root: שש (shesh), מאה (meʾah); Form: Cardinal number; Translation: “six hundred”; Notes: Indicates measurement.
  8. שְׁקָלִ֖ים (sheqalim) – Root: שקל (sheqel); Form: Noun, masculine plural; Translation: “sheqels”; Notes: Unit of weight.
  9. בַּרְזֶ֑ל (barzel) – Root: ברזל (barzel); Form: Noun, masculine singular; Translation: “of iron”; Notes: Describes material composition.
  10. וְנֹשֵׂ֥א (ve-nose) – Root: נשא (nasaʾ); Form: Qal participle masculine singular with conjunction; Translation: “and the bearer”; Notes: Refers to a person carrying something.
  11. הַצִּנָּ֖ה (ha-tsinnah) – Root: צנה (tsinnah); Form: Noun, feminine singular with definite article; Translation: “the shield”; Notes: A large defensive shield.
  12. הֹלֵ֥ךְ (holekh) – Root: הלך (halakh); Form: Qal participle masculine singular; Translation: “was walking”; Notes: Describes continuous action.
  13. לְפָנָֽיו (lefanav) – Root: פנים (panim); Form: Preposition with noun, masculine plural with 3rd person masculine singular suffix; Translation: “before him”; Notes: Indicates direction.

 

This entry was posted in Samuel. Bookmark the permalink.

Comments are closed.