וּפְלִשְׁתִּ֖ים נִלְחָמִ֣ים בְּיִשְׂרָאֵ֑ל וַיָּנֻ֜סוּ אַנְשֵׁ֤י יִשְׂרָאֵל֙ מִפְּנֵ֣י פְלִשְׁתִּ֔ים וַיִּפְּל֥וּ חֲלָלִ֖ים בְּהַ֥ר הַגִּלְבֹּֽעַ׃
And the Pelishtim fought against Yisraʾel, and the men of Yisraʾel fled from before the Pelishtim, and they fell slain on Mount Gilboʿa.
Morphology
- וּפְלִשְׁתִּ֖ים (u-Felishtim) – Root: פלשת; Form: Proper noun, masculine plural with conjunction; Translation: “And the Pelishtim”; Notes: Refers to the Philistines.
- נִלְחָמִ֣ים (nilḥamim) – Root: לחם; Form: Nifal participle masculine plural; Translation: “fought”; Notes: Indicates an ongoing battle.
- בְּיִשְׂרָאֵ֑ל (be-Yisraʾel) – Root: ישראל; Form: Proper noun with preposition; Translation: “against Yisraʾel”; Notes: Identifies the opposing side.
- וַיָּנֻ֜סוּ (va-yanusu) – Root: נוס; Form: Qal wayyiqtol (preterite) 3rd person masculine plural; Translation: “And they fled”; Notes: Describes the reaction of Yisraʾel’s men.
- אַנְשֵׁ֤י (anshei) – Root: איש; Form: Noun, masculine plural construct; Translation: “men of”; Notes: Indicates a group of people.
- יִשְׂרָאֵל֙ (Yisraʾel) – Root: ישראל; Form: Proper noun, masculine singular; Translation: “Yisraʾel”; Notes: Specifies the nation.
- מִפְּנֵ֣י (mi-penei) – Root: פנים; Form: Noun, masculine plural construct with preposition; Translation: “from before”; Notes: Indicates flight from an enemy.
- פְלִשְׁתִּ֔ים (Pelishtim) – Root: פלשת; Form: Proper noun, masculine plural; Translation: “the Pelishtim”; Notes: Refers to the Philistine army.
- וַיִּפְּל֥וּ (va-yippelu) – Root: נפל; Form: Qal wayyiqtol (preterite) 3rd person masculine plural; Translation: “And they fell”; Notes: Describes the casualties.
- חֲלָלִ֖ים (ḥalalim) – Root: חלל; Form: Noun, masculine plural absolute; Translation: “slain”; Notes: Indicates those killed in battle.
- בְּהַ֥ר (be-har) – Root: הר; Form: Noun, masculine singular absolute with preposition; Translation: “on Mount”; Notes: Specifies the location.
- הַגִּלְבֹּֽעַ (ha-Gilboa) – Root: גלבוע; Form: Proper noun, masculine singular with definite article; Translation: “Gilboa”; Notes: A mountain in northern Yisraʾel.