וְהָרְבִיעִ֖י אֲדֹנִיָּ֣ה בֶן־חַגִּ֑ית וְהַחֲמִישִׁ֖י שְׁפַטְיָ֥ה בֶן־אֲבִיטָֽל׃
And the fourth was Adoniyya, son of Ḥaggit; and the fifth was Shefatya, son of Avital.
Morphology
- וְהָרְבִיעִי (ve-ha-reviʿi) – Root: רבע; Form: Ordinal adjective, masculine singular with definite article; Translation: “and the fourth”; Notes: Marks the fourth in birth order.
- אֲדֹנִיָּה (Adoniyyah) – Root: אדניה; Form: Proper noun, masculine singular; Translation: “Adoniyyah”; Notes: Fourth son of Dawid.
- בֶן־חַגִּית (ben-Ḥaggit) – Root: בן, חגית; Form: Construct noun + proper noun; Translation: “son of Ḥaggit”; Notes: Identifies Adoniyyah’s mother.
- וְהַחֲמִישִׁי (ve-ha-ḥamishi) – Root: חמש; Form: Ordinal adjective, masculine singular with definite article; Translation: “and the fifth”; Notes: Marks the fifth in birth order.
- שְׁפַטְיָה (Shefatyah) – Root: שפטיה; Form: Proper noun, masculine singular; Translation: “Shefatyah”; Notes: Fifth son of Dawid.
- בֶן־אֲבִיטָל (ben-Avital) – Root: בן, אביטל; Form: Construct noun + proper noun; Translation: “son of Avital”; Notes: Identifies Shefatyah’s mother.