בִּשַּׂ֤רְתִּי צֶ֨דֶק בְּקָ֘הָ֤ל רָ֗ב הִנֵּ֣ה שְׂ֭פָתַי לֹ֣א אֶכְלָ֑א יְ֝הוָ֗ה אַתָּ֥ה יָדָֽעְתָּ׃
I proclaimed good news of righteousness in a great assembly; behold, my lips I do not restrain; YHWH, You, You know.
| # | Hebrew | Transliteration | Literal Gloss | Morph Tag |
|---|---|---|---|---|
| 1 | בִּשַּׂרְתִּי | bissarti | “I proclaimed good news” | Piel perfect 1cs |
| 2 | צֶדֶק | tsedeq | “righteousness” | N(ms) |
| 3 | בְּקָהָל | be-qahal | “in assembly” | Prep בְּ + N(ms) |
| 4 | רָב | rav | “great” | Adj(ms) |
| 5 | הִנֵּה | hinneh | “behold” | Particle |
| 6 | שְׂפָתַי | sefatai | “my lips” | N(fd) + suff 1cs |
| 7 | לֹא | lo | “not” | Neg. particle |
| 8 | אֶכְלָא | ʾekh laʾ | “I restrain” | Qal imperfect 1cs |
| 9 | יְהוָה | YHWH | “YHWH” | Proper noun |
| 10 | אַתָּה | ʾattah | “You” | Pronoun 2ms |
| 11 | יָדָעְתָּ | yadaʿta | “You know” | Qal perfect 2ms |
Morphology
- בִּשַּׂרְתִּי (bissarti) – Root: בשׂר (basar); Root Type: Strong; Binyan: Piel; Form: Perfect 1st person common singular; Translation: “I proclaimed good news”; Notes: Intensive form indicating active proclamation.
- צֶדֶק (tsedeq) – Root: צדק (tsadaq); Root Type: Strong; Form: Noun masculine singular; Translation: “righteousness”; Notes: Refers to justice or rightness.
- בְּקָהָל (be-qahal) – Root: קהל (qahal); Root Type: Strong; Form: Preposition בְּ + noun masculine singular; Translation: “in assembly”; Notes: A gathered congregation.
- רָב (rav) – Root: רבב (ravav); Root Type: Geminate; Form: Adjective masculine singular; Translation: “great”; Notes: Describes size or magnitude.
- הִנֵּה (hinneh) – Root: —; Root Type: Particle (Strong); Form: Deictic particle; Translation: “behold”; Notes: Calls attention.
- שְׂפָתַי (sefatai) – Root: שׂפה (safah); Root Type: III-He; Form: Noun feminine dual + suffix 1st person common singular; Translation: “my lips”; Notes: Instrument of speech.
- לֹא (lo) – Root: —; Root Type: Particle (Strong); Form: Negative particle; Translation: “not”; Notes: Negation.
- אֶכְלָא (ʾekh laʾ) – Root: כלא (kalaʾ); Root Type: III-Guttural (א); Binyan: Qal; Form: Imperfect 1st person common singular; Translation: “I restrain”; Notes: Indicates holding back or withholding.
- יְהוָה (YHWH) – Root: —; Root Type: Proper Noun (Strong); Form: Proper noun; Translation: “YHWH”; Notes: Divine name addressed.
- אַתָּה (ʾattah) – Root: —; Root Type: Particle (Strong); Form: Independent pronoun 2nd person masculine singular; Translation: “You”; Notes: Emphatic address.
- יָדָעְתָּ (yadaʿta) – Root: ידע (yadaʿ); Root Type: I-Guttural (י with guttural ע); Binyan: Qal; Form: Perfect 2nd person masculine singular; Translation: “You know”; Notes: Expresses certainty of divine knowledge.