צִדְקָתְךָ֬ לֹא־כִסִּ֨יתִי בְּתֹ֬וךְ לִבִּ֗י אֱמוּנָתְךָ֣ וּתְשׁוּעָתְךָ֣ אָמָ֑רְתִּי לֹא־כִחַ֥דְתִּי חַסְדְּךָ֥ וַ֝אֲמִתְּךָ֗ לְקָהָ֥ל רָֽב׃
Your righteousness I did not conceal within my heart; Your faithfulness and Your salvation I have spoken; I did not hide Your steadfast love and Your truth to a great assembly.
| # | Hebrew | Transliteration | Literal Gloss | Morph Tag |
|---|---|---|---|---|
| 1 | צִדְקָתְךָ | tsidqatekha | “Your righteousness” | N(fs) + suff 2ms |
| 2 | לֹא | lo | “not” | Neg. particle |
| 3 | כִסִּיתִי | kissiti | “I concealed” | Piel perfect 1cs |
| 4 | בְּתֹוךְ | be-tokh | “within” | Prep בְּ + N(ms) |
| 5 | לִבִּי | libbi | “my heart” | N(ms) + suff 1cs |
| 6 | אֱמוּנָתְךָ | ʾemunatekha | “Your faithfulness” | N(fs) + suff 2ms |
| 7 | וּתְשׁוּעָתְךָ | u-teshuʿatekha | “and Your salvation” | Conj וּ + N(fs) + suff 2ms |
| 8 | אָמָרְתִּי | ʾamarti | “I spoke” | Qal perfect 1cs |
| 9 | לֹא | lo | “not” | Neg. particle |
| 10 | כִחַדְתִּי | kiḥadti | “I hid” | Piel perfect 1cs |
| 11 | חַסְדְּךָ | ḥasdekha | “Your steadfast love” | N(ms) + suff 2ms |
| 12 | וַאֲמִתְּךָ | va-ʾamitekha | “and Your truth” | Conj וַ + N(fs) + suff 2ms |
| 13 | לְקָהָל | le-qahal | “to assembly” | Prep לְ + N(ms) |
| 14 | רָב | rav | “great” | Adj(ms) |
Morphology
- צִדְקָתְךָ (tsidqatekha) – Root: צדק (tsadaq); Root Type: Strong; Form: Noun feminine singular + suffix 2nd person masculine singular; Translation: “Your righteousness”; Notes: Refers to divine justice and rightness.
- לֹא (lo) – Root: —; Root Type: Particle (Strong); Form: Negative particle; Translation: “not”; Notes: Negates the verb.
- כִסִּיתִי (kissiti) – Root: כסה (kasah); Root Type: III-He; Binyan: Piel; Form: Perfect 1st person common singular; Translation: “I concealed”; Notes: Intensive action of covering or hiding.
- בְּתֹוךְ (be-tokh) – Root: תוך (tokh); Root Type: Strong; Form: Preposition בְּ + noun masculine singular; Translation: “within”; Notes: Indicates interior location.
- לִבִּי (libbi) – Root: לבב (levav); Root Type: Geminate; Form: Noun masculine singular + suffix 1st person common singular; Translation: “my heart”; Notes: Inner being or thought center.
- אֱמוּנָתְךָ (ʾemunatekha) – Root: אמן (ʾaman); Root Type: I-Guttural (א); Form: Noun feminine singular + suffix 2nd person masculine singular; Translation: “Your faithfulness”; Notes: Reliability and trustworthiness.
- וּתְשׁוּעָתְךָ (u-teshuʿatekha) – Root: ישׁע (yashaʿ); Root Type: III-Guttural (ע); Form: Conjunction וּ + noun feminine singular + suffix 2nd person masculine singular; Translation: “and Your salvation”; Notes: Deliverance or rescue.
- אָמָרְתִּי (ʾamarti) – Root: אמר (ʾamar); Root Type: I-Guttural (א); Binyan: Qal; Form: Perfect 1st person common singular; Translation: “I spoke”; Notes: Verbal declaration.
- לֹא (lo) – Root: —; Root Type: Particle (Strong); Form: Negative particle; Translation: “not”; Notes: Negates following action.
- כִחַדְתִּי (kiḥadti) – Root: כחד (kaḥad); Root Type: Strong; Binyan: Piel; Form: Perfect 1st person common singular; Translation: “I hid”; Notes: Concealing or withholding.
- חַסְדְּךָ (ḥasdekha) – Root: חסד (ḥesed); Root Type: Strong; Form: Noun masculine singular + suffix 2nd person masculine singular; Translation: “Your steadfast love”; Notes: Covenant loyalty.
- וַאֲמִתְּךָ (va-ʾamitekha) – Root: אמת (ʾemet); Root Type: I-Guttural (א); Form: Conjunction וַ + noun feminine singular + suffix 2nd person masculine singular; Translation: “and Your truth”; Notes: Faithfulness and reliability.
- לְקָהָל (le-qahal) – Root: קהל (qahal); Root Type: Strong; Form: Preposition לְ + noun masculine singular; Translation: “to assembly”; Notes: Public gathering.
- רָב (rav) – Root: רבב (ravav); Root Type: Geminate; Form: Adjective masculine singular; Translation: “great”; Notes: Describes magnitude of the assembly.