וְלֹֽא־אָבָ֞ה יְהוָ֤ה אֱלֹהֶ֨יךָ֙ לִשְׁמֹ֣עַ אֶל־בִּלְעָ֔ם וַיַּהֲפֹךְ֩ יְהוָ֨ה אֱלֹהֶ֧יךָ לְּךָ֛ אֶת־הַקְּלָלָ֖ה לִבְרָכָ֑ה כִּ֥י אֲהֵֽבְךָ֖ יְהוָ֥ה אֱלֹהֶֽיךָ׃
But YHWH your God did not desire to listen to Bilʿam, and YHWH your God turned the curse into a blessing for you, because YHWH your God loved you.
Morphology
- וְלֹֽא־ (ve-lo) – Root: לא (lo); Form: Conjunction with negative particle; Translation: “But not”; Notes: Introduces a contrast.
- אָבָ֞ה (avah) – Root: אבה (avah); Form: Qal perfect 3rd person masculine singular; Translation: “did desire”; Notes: Expresses willingness.
- יְהוָ֤ה (YHWH) – Root: יהוה (YHWH); Form: Proper noun; Translation: “YHWH”; Notes: Refers to the divine name.
- אֱלֹהֶ֨יךָ֙ (Elohekha) – Root: אלהים (Elohim); Form: Noun, masculine plural with 2nd person masculine singular suffix; Translation: “your God”; Notes: Indicates possession.
- לִשְׁמֹ֣עַ (lishmoaʿ) – Root: שמע (shamaʿ); Form: Qal infinitive construct; Translation: “to listen”; Notes: Expresses intent.
- אֶל־ (el) – Root: אל (el); Form: Preposition; Translation: “to”; Notes: Introduces indirect object.
- בִּלְעָ֔ם (Bilʿam) – Root: בלעם (Bilʿam); Form: Proper noun; Translation: “Bilʿam”; Notes: Refers to the prophet Balaam.
- וַיַּהֲפֹךְ֩ (va-yahafoḵ) – Root: הפך (hafakh); Form: Qal imperfect 3rd person masculine singular; Translation: “and He turned”; Notes: Indicates transformation.
- יְהוָ֨ה (YHWH) – Root: יהוה (YHWH); Form: Proper noun; Translation: “YHWH”; Notes: Repeats divine name.
- אֱלֹהֶ֧יךָ (Elohekha) – Root: אלהים (Elohim); Form: Noun, masculine plural with 2nd person masculine singular suffix; Translation: “your God”; Notes: Possessive reference.
- לְּךָ֛ (lekha) – Root: לך (lekha); Form: Preposition with pronoun; Translation: “for you”; Notes: Expresses benefit.
- אֶת־ (et) – Root: את (et); Form: Direct object marker; Translation: “the”; Notes: Marks the object.
- הַקְּלָלָ֖ה (ha-qelalah) – Root: קלל (qelalah); Form: Noun, feminine singular; Translation: “the curse”; Notes: Specific reference.
- לִבְרָכָ֑ה (li-vrakhah) – Root: ברך (berakh); Form: Noun, feminine singular; Translation: “into a blessing”; Notes: Indicates transformation.
- כִּ֥י (ki) – Root: כי (ki); Form: Conjunction; Translation: “because”; Notes: Introduces a reason.
- אֲהֵֽבְךָ֖ (ahevkha) – Root: אהב (ahav); Form: Qal perfect 3rd person masculine singular with suffix; Translation: “He loved you”; Notes: Expresses divine love.
- יְהוָ֥ה (YHWH) – Root: יהוה (YHWH); Form: Proper noun; Translation: “YHWH”; Notes: Reiterates divine subject.
- אֱלֹהֶֽיךָ׃ (Elohekha) – Root: אלהים (Elohim); Form: Noun, masculine plural with suffix; Translation: “your God”; Notes: Repeats possession.