שָׁמֹ֣ור תִּשְׁמְר֔וּן אֶת־מִצְוֹ֖ת יְהוָ֣ה אֱלֹהֵיכֶ֑ם וְעֵדֹתָ֥יו וְחֻקָּ֖יו אֲשֶׁ֥ר צִוָּֽךְ׃
You shall diligently keep the commandments of YHWH your God, His testimonies, and His statutes which He has commanded you.
Morphology
- שָׁמֹ֣ור (shamor) – Root: שׁמר (shamar); Form: Infinitive absolute; Translation: “diligently keep”; Notes: Intensifies the action of guarding or observing.
- תִּשְׁמְר֔וּן (tishmerun) – Root: שׁמר (shamar); Form: Qal imperfect 2nd person masculine plural; Translation: “you shall keep”; Notes: Refers to ongoing obedience.
- אֶת־מִצְוֹ֖ת (et-mitsvot) – Root: מצוה (mitsvah); Form: Noun, feminine plural construct with accusative marker; Translation: “the commandments of”; Notes: Refers to divine instructions.
- יְהוָ֣ה (YHWH) – Root: יהוה (YHWH); Form: Proper noun; Translation: “YHWH”; Notes: The covenant name of God.
- אֱלֹהֵיכֶ֑ם (Eloheikhem) – Root: אלה (ʾeloh); Form: Noun, masculine plural construct with 2nd person masculine plural suffix; Translation: “your God”; Notes: Refers to the God of Israel.
- וְעֵדֹתָ֥יו (ve-edotav) – Root: עד (ʿed); Form: Noun, feminine plural construct with 3rd person masculine singular suffix; Translation: “His testimonies”; Notes: Refers to declarations or reminders of God’s will.
- וְחֻקָּ֖יו (ve-chukav) – Root: חוק (ḥoq); Form: Noun, masculine plural construct with 3rd person masculine singular suffix; Translation: “His statutes”; Notes: Refers to decrees or laws set by God.
- אֲשֶׁ֥ר (asher) – Root: אשר (ʾasher); Form: Relative pronoun; Translation: “which”; Notes: Introduces a relative clause.
- צִוָּֽךְ (tzivvakh) – Root: צוה (tsavah); Form: Piel perfect 3rd person masculine singular with 2nd person masculine singular suffix; Translation: “He has commanded you”; Notes: Refers to God’s direct instructions.