Exodus 24:3

וַיָּבֹ֣א מֹשֶׁ֗ה וַיְסַפֵּ֤ר לָעָם֙ אֵ֚ת כָּל־דִּבְרֵ֣י יְהוָ֔ה וְאֵ֖ת כָּל־הַמִּשְׁפָּטִ֑ים וַיַּ֨עַן כָּל־הָעָ֜ם קֹ֤ול אֶחָד֙ וַיֹּ֣אמְר֔וּ כָּל־הַדְּבָרִ֛ים אֲשֶׁר־דִּבֶּ֥ר יְהוָ֖ה נַעֲשֶֽׂה׃

And Moshe came and told the people all the words of YHWH and all the judgments, and all the people answered with one voice and said, “All the words that YHWH has spoken we will do.”

 

Morphology

  1. וַיָּבֹ֣א (vayavo) – Root: בוא (b-w-ʾ); Form: Conjunction + Verb, Qal, Wayyiqtol, 3ms (and he came); Translation: “And he came”; Notes: Refers to Moshe coming to the people.
  2. מֹשֶׁ֗ה (Mosheh) – Root: משׁה (m-sh-h); Form: Proper noun; Translation: “Moshe”; Notes: The name of the leader and prophet.
  3. וַיְסַפֵּ֤ר (vay-sapper) – Root: ספר (s-p-r); Form: Conjunction + Verb, Piel, Wayyiqtol, 3ms; Translation: “And he told”; Notes: Indicates Moshe recounting YHWH’s words and judgments.
  4. לָעָם֙ (laʿam) – Root: עם (ʿ-m); Form: Preposition + Noun, masculine singular; Translation: “To the people”; Notes: Refers to the congregation of Yisrael.
  5. אֵ֚ת (et) – Root: N/A; Form: Definite direct object marker; Translation: “The”; Notes: Marks the following noun as a definite direct object.
  6. כָּל־דִּבְרֵ֣י (kol-divrei) – Root: דבר (d-b-r); Form: Noun, masculine plural construct; Translation: “All the words of”; Notes: Refers to the spoken commands of YHWH.
  7. יְהוָ֔ה (YHWH) – Root: N/A; Form: Proper noun; Translation: “YHWH”; Notes: The Tetragrammaton, the divine name of God.
  8. וְאֵ֖ת (ve-et) – Root: N/A; Form: Conjunction + Definite direct object marker; Translation: “And the”; Notes: Links the previous clause with the following object.
  9. כָּל־הַמִּשְׁפָּטִ֑ים (kol-ha-mishpatim) – Root: שׁפט (sh-p-t); Form: Noun, masculine plural absolute; Translation: “All the judgments”; Notes: Refers to legal decisions or ordinances.
  10. וַיַּ֨עַן (vayaʿan) – Root: ענה (ʿ-n-h); Form: Conjunction + Verb, Qal, Wayyiqtol, 3ms; Translation: “And answered”; Notes: Describes the people’s unified response.
  11. כָּל־הָעָ֜ם (kol-haʿam) – Root: עם (ʿ-m); Form: Noun, masculine singular absolute; Translation: “All the people”; Notes: Refers to the entire assembly of Yisrael.
  12. קֹ֤ול אֶחָד֙ (kol eḥad) – Root: קול (q-w-l); Form: Noun, masculine singular construct + Adjective; Translation: “With one voice”; Notes: Indicates unity in speech.
  13. וַיֹּ֣אמְר֔וּ (vayomeru) – Root: אמר (ʾ-m-r); Form: Conjunction + Verb, Qal, Wayyiqtol, 3mp; Translation: “And they said”; Notes: Refers to the collective declaration of the people.
  14. כָּל־הַדְּבָרִ֛ים (kol-ha-devarim) – Root: דבר (d-b-r); Form: Noun, masculine plural absolute; Translation: “All the words”; Notes: Refers to the commands spoken by YHWH.
  15. אֲשֶׁר־דִּבֶּ֥ר (asher-dibber) – Root: דבר (d-b-r); Form: Relative pronoun + Verb, Piel, Perfect, 3ms; Translation: “That YHWH has spoken”; Notes: Connects the declaration to YHWH’s words.
  16. יְהוָ֖ה (YHWH) – Root: N/A; Form: Proper noun; Translation: “YHWH”; Notes: The divine name of God.
  17. נַעֲשֶֽׂה (naʿaseh) – Root: עשׂה (ʿ-s-h); Form: Verb, Qal, Imperfect, 1cp; Translation: “We will do”; Notes: Expresses the people’s commitment to obeying YHWH.

 

This entry was posted in Exodus. Bookmark the permalink.

Comments are closed.