Exodus 25:29

וְעָשִׂ֨יתָ קְּעָרֹתָ֜יו וְכַפֹּתָ֗יו וּקְשֹׂותָיו֙ וּמְנַקִּיֹּתָ֔יו אֲשֶׁ֥ר יֻסַּ֖ךְ בָּהֵ֑ן זָהָ֥ב טָהֹ֖ור תַּעֲשֶׂ֥ה אֹתָֽם׃

And you shall make its plates, its pans, its pitchers, and its bowls with which to pour drink offerings; you shall make them of pure gold.

 

Morphology

  1. וְעָשִׂ֨יתָ (veʿasita) – Root: עשה (ʿ-s-h); Form: Conjunction + Verb, Qal, Perfect, 2ms; Translation: “And you shall make”; Notes: Refers to creating the specified utensils.
  2. קְּעָרֹתָ֜יו (keʿarotav) – Root: קערה (q-ʿ-r-h); Form: Noun, feminine plural construct with 3ms suffix; Translation: “Its plates”; Notes: Refers to the dishes associated with the table.
  3. וְכַפֹּתָ֗יו (vekappotav) – Root: כף (k-p); Form: Conjunction + Noun, feminine plural construct with 3ms suffix; Translation: “Its ladles”; Notes: Used for handling or serving.
  4. וּקְשֹׂותָיו֙ (ukesotav) – Root: קשׂ (k-s); Form: Conjunction + Noun, feminine plural construct with 3ms suffix; Translation: “Its pitchers”; Notes: Refers to vessels for pouring.
  5. וּמְנַקִּיֹּתָ֔יו (umenakiyyotav) – Root: נקי (n-q-y); Form: Conjunction + Noun, feminine plural construct with 3ms suffix; Translation: “Its bowls”; Notes: Likely used for libations or other offerings.
  6. אֲשֶׁ֥ר (asher) – Root: N/A; Form: Relative pronoun; Translation: “With which”; Notes: Introduces the purpose of the utensils.
  7. יֻסַּ֖ךְ (yussak) – Root: נסך (n-s-k); Form: Verb, Pual, Imperfect, 3ms; Translation: “To pour”; Notes: Refers to pouring drink offerings.
  8. בָּהֵ֑ן (bahem) – Root: N/A; Form: Preposition with 3mp suffix; Translation: “With them”; Notes: Refers to the utensils described.
  9. זָהָ֥ב (zahav) – Root: זהב (z-h-v); Form: Noun, masculine singular; Translation: “Gold”; Notes: Indicates the material.
  10. טָהֹ֖ור (tahor) – Root: טהר (ṭ-h-r); Form: Adjective, masculine singular; Translation: “Pure”; Notes: Specifies the quality of the gold.
  11. תַּעֲשֶׂ֥ה (taʿaseh) – Root: עשה (ʿ-s-h); Form: Verb, Qal, Imperfect, 2ms; Translation: “You shall make”; Notes: Concludes the directive to create the items.
  12. אֹתָֽם׃ (otam) – Root: N/A; Form: Direct object marker with 3mp suffix; Translation: “Them”; Notes: Refers to the aforementioned utensils.

 

This entry was posted in Exodus. Bookmark the permalink.

Comments are closed.