Exodus 29:25

וְלָקַחְתָּ֤ אֹתָם֙ מִיָּדָ֔ם וְהִקְטַרְתָּ֥ הַמִּזְבֵּ֖חָה עַל־הָעֹלָ֑ה לְרֵ֤יחַ נִיחֹ֨וחַ֙ לִפְנֵ֣י יְהוָ֔ה אִשֶּׁ֥ה ה֖וּא לַיהוָֽה׃

And you shall take them from their hands, and you shall burn them on the altar on top of the burnt offering, as a pleasing aroma before YHWH; it is a fire offering to YHWH.

 

Morphology

  1. וְלָקַחְתָּ֤ (ve-laqachta) – Root: לקח (l-q-ḥ); Form: Conjunction + Qal perfect, second person masculine singular; Translation: “And you shall take.”
  2. אֹתָם֙ (otam) – Root: אות (ʾ-w-t); Form: Direct object marker with third person masculine plural suffix; Translation: “Them.”
  3. מִיָּדָ֔ם (mi-yadam) – Root: יד (y-d); Form: Preposition + Noun, feminine singular construct with third person masculine plural suffix; Translation: “From their hands.”
  4. וְהִקְטַרְתָּ֥ (ve-hiqtarta) – Root: קטר (q-t-r); Form: Conjunction + Hiphil perfect, second person masculine singular; Translation: “And you shall burn.”
  5. הַמִּזְבֵּ֖חָה (ha-mizbeḥah) – Root: מזבח (m-z-b-ḥ); Form: Definite article + Noun, masculine singular; Translation: “The altar.”
  6. עַל־הָעֹלָ֑ה (ʿal-ha-ʿolah) – Root: עלה (ʿ-l-h); Form: Preposition + Definite article + Noun, feminine singular; Translation: “On top of the burnt offering.”
  7. לְרֵ֤יחַ (le-reiaḥ) – Root: ריח (r-y-ḥ); Form: Preposition + Noun, masculine singular construct; Translation: “As a pleasing aroma.”
  8. נִיחֹ֨וחַ֙ (niḥoaḥ) – Root: נוח (n-w-ḥ); Form: Noun, masculine singular; Translation: “Pleasing.”
  9. לִפְנֵ֣י (lifnei) – Root: פנה (p-n-h); Form: Preposition + Noun, masculine plural construct; Translation: “Before.”
  10. יְהוָ֔ה (YHWH) – Form: Proper noun; Translation: “YHWH.”
  11. אִשֶּׁ֥ה (isheh) – Root: אש (ʾ-š); Form: Noun, masculine singular; Translation: “A fire offering.”
  12. ה֖וּא (hu) – Form: Pronoun, masculine singular; Translation: “It is.”
  13. לַיהוָֽה (la-YHWH) – Root: יהוה (YHWH); Form: Preposition + Proper noun; Translation: “To YHWH.”

 

This entry was posted in Exodus. Bookmark the permalink.

Comments are closed.