Exodus 31:10

וְאֵ֖ת בִּגְדֵ֣י הַשְּׂרָ֑ד וְאֶת־בִּגְדֵ֤י הַקֹּ֨דֶשׁ֙ לְאַהֲרֹ֣ן הַכֹּהֵ֔ן וְאֶת־בִּגְדֵ֥י בָנָ֖יו לְכַהֵֽן׃

The woven garments, the holy garments for Aharon the priest, and the garments of his sons for ministering as priests.

 

Morphology

  1. וְאֵ֖ת (ve’et) – Root: את (ʾ-t); Form: Conjunction + Direct object marker; Translation: “And the”; Notes: Marks the following as a direct object.
  2. בִּגְדֵ֣י (bigdei) – Root: בגד (b-g-d); Form: Noun, masculine plural construct; Translation: “Garments of”; Notes: Refers to specific clothing.
  3. הַשְּׂרָ֑ד (hasserad) – Root: שרד (s-r-d); Form: Noun, masculine singular with definite article; Translation: “The woven work”; Notes: Refers to garments made with fine craftsmanship.
  4. וְאֶת־ (ve’et) – Root: את (ʾ-t); Form: Conjunction + Direct object marker; Translation: “And the”; Notes: Marks the following as a direct object.
  5. בִּגְדֵ֤י (bigdei) – Root: בגד (b-g-d); Form: Noun, masculine plural construct; Translation: “Garments of”; Notes: Indicates the garments described next.
  6. הַקֹּ֨דֶשׁ֙ (hakkodesh) – Root: קדש (q-d-sh); Form: Noun, masculine singular with definite article; Translation: “The holy”; Notes: Refers to sacred garments set apart for Aharon.
  7. לְאַהֲרֹ֣ן (le’Aharon) – Root: אהרן (ʾ-h-r-n); Form: Preposition + Proper noun; Translation: “For Aharon”; Notes: Refers to the High Priest Aharon.
  8. הַכֹּהֵ֔ן (hakohen) – Root: כהן (k-h-n); Form: Noun, masculine singular with definite article; Translation: “The priest”; Notes: Specifies Aharon’s priestly role.
  9. וְאֶת־ (ve’et) – Root: את (ʾ-t); Form: Conjunction + Direct object marker; Translation: “And the”; Notes: Marks the following as a direct object.
  10. בִּגְדֵ֥י (bigdei) – Root: בגד (b-g-d); Form: Noun, masculine plural construct; Translation: “Garments of”; Notes: Refers to garments for Aharon’s sons.
  11. בָנָ֖יו (banav) – Root: בן (b-n); Form: Noun, masculine plural with 3ms suffix; Translation: “His sons”; Notes: Refers to the descendants of Aharon who serve as priests.
  12. לְכַהֵֽן׃ (lechahein) – Root: כהן (k-h-n); Form: Preposition + Verb, Piel, Infinitive Construct; Translation: “For ministering as priests”; Notes: Indicates their role in priestly service.

 

This entry was posted in Exodus. Bookmark the permalink.

Comments are closed.