וָאֲמַלֵּ֥א אֹתֹ֖ו ר֣וּחַ אֱלֹהִ֑ים בְּחָכְמָ֛ה וּבִתְבוּנָ֥ה וּבְדַ֖עַת וּבְכָל־מְלָאכָֽה׃
And I have filled him with the Spirit of God, with wisdom, understanding, knowledge, and all kinds of craftsmanship.
Morphology
- וָאֲמַלֵּ֥א (va’amalle) – Root: מלא (m-l-ʾ); Form: Conjunction + Verb, Piel, Imperfect, 1cs; Translation: “And I have filled”; Notes: Refers to YHWH endowing Betsal’el with divine abilities.
- אֹתֹ֖ו (oto) – Root: את (ʾ-t); Form: Pronoun, masculine singular; Translation: “Him”; Notes: Refers to Betsal’el.
- ר֣וּחַ (ruaḥ) – Root: רוח (r-w-ḥ); Form: Noun, feminine singular; Translation: “Spirit”; Notes: Refers to the Spirit of Elohim imparted to Betsal’el.
- אֱלֹהִ֑ים (Elohim) – Root: אלה (ʾ-l-h); Form: Proper noun, masculine plural in form but singular in meaning; Translation: “Elohim”; Notes: Refers to God.
- בְּחָכְמָ֛ה (beḥokhmah) – Root: חכמה (ḥ-k-m); Form: Preposition + Noun, feminine singular; Translation: “With wisdom”; Notes: Refers to skill or expertise.
- וּבִתְבוּנָ֥ה (uvitvunah) – Root: בין (b-y-n); Form: Conjunction + Preposition + Noun, feminine singular; Translation: “And with understanding”; Notes: Refers to discernment or insight.
- וּבְדַ֖עַת (uvdaʿat) – Root: ידע (y-d-ʿ); Form: Conjunction + Preposition + Noun, feminine singular; Translation: “And with knowledge”; Notes: Refers to familiarity or awareness of facts.
- וּבְכָל־ (uvkhol) – Root: כל (k-l); Form: Conjunction + Preposition + Noun, masculine singular construct; Translation: “And with all kinds of”; Notes: Indicates diversity of craftsmanship skills.
- מְלָאכָֽה׃ (melakhah) – Root: מלאך (m-l-ʾ-k); Form: Noun, feminine singular; Translation: “Craftsmanship”; Notes: Refers to work or craftsmanship, specifically in the context of the Tabernacle.