אָח לֹא־פָדֹה יִפְדֶּה אִישׁ לֹא־יִתֵּן לֵאלֹהִים כָּפְרוֹ׃
A brother surely does not redeem, a man does not give to God his ransom.
| # | Hebrew | Transliteration | Literal Gloss | Morph Tag |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אָח | ʾaḥ | “brother” | N(ms) |
| 2 | לֹא־פָדֹה | lo-padoh | “not redeeming” | Neg + Inf abs Qal |
| 3 | יִפְדֶּה | yifdeh | “he redeems” | Qal imperfect 3ms |
| 4 | אִישׁ | ʾish | “a man” | N(ms) |
| 5 | לֹא־יִתֵּן | lo-yitten | “he does not give” | Neg + Qal imperfect 3ms |
| 6 | לֵאלֹהִים | le-Elohim | “to God” | Prep לְ + N(mp) |
| 7 | כָּפְרוֹ | kofro | “his ransom” | N(ms) + suff 3ms |
Morphology
- אָח (ʾaḥ) – Root: אח (ʾ-ḥ); Root Type: I-Guttural (א) (weak); Form: Noun masculine singular; Translation: “brother”; Notes: Close kin.
- לֹא־פָדֹה (lo-padoh) – Root: פדה (p-d-h); Root Type: III-He (weak); Binyan: Qal; Form: Negative particle לֹא + infinitive absolute; Translation: “not redeeming”; Notes: Emphatic negation.
- יִפְדֶּה (yifdeh) – Root: פדה (p-d-h); Root Type: III-He (weak); Binyan: Qal; Form: Imperfect 3rd person masculine singular; Translation: “he redeems”; Notes: Action of ransom.
- אִישׁ (ʾish) – Root: אישׁ (ʾ-y-sh); Root Type: I-Guttural (א) (weak); Form: Noun masculine singular; Translation: “a man”; Notes: Individual person.
- לֹא־יִתֵּן (lo-yitten) – Root: נתן (n-t-n); Root Type: I-Nun (weak); Binyan: Qal; Form: Negative particle לֹא + imperfect 3rd person masculine singular; Translation: “he does not give”; Notes: Denial of action.
- לֵאלֹהִים (le-Elohim) – Root: אלה (ʾ-l-h); Root Type: I-Guttural (א) (weak); Form: Preposition לְ + noun masculine plural (singular meaning); Translation: “to God”; Notes: Recipient of ransom.
- כָּפְרוֹ (kofro) – Root: כפר (k-p-r); Root Type: Strong; Form: Noun masculine singular + suffix 3rd person masculine singular; Translation: “his ransom”; Notes: Price of redemption.