רֵאשִׁ֗ית בִּכּוּרֵי֙ אַדְמָ֣תְךָ֔ תָּבִ֕יא בֵּ֖ית יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֑יךָ לֹא־תְבַשֵּׁ֥ל גְּדִ֖י בַּחֲלֵ֥ב אִמֹּֽו׃ פ
The first of the firstfruits of your land you shall bring to the house of YHWH your God. You shall not boil a young goat in its mother’s milk.”
Morphology
- רֵאשִׁ֗ית (reishit) – Root: ראשׁ (r-ʾ-sh); Form: Noun, feminine singular absolute; Translation: “The first”; Notes: Refers to the best or the beginning portion.
- בִּכּוּרֵי֙ (bikkurei) – Root: בכר (b-k-r); Form: Noun, masculine plural construct; Translation: “Firstfruits”; Notes: Refers to the earliest produce of the harvest.
- אַדְמָ֣תְךָ (admatekha) – Root: אדמה (ʾ-d-m-h); Form: Noun, feminine singular construct + 2ms suffix; Translation: “Of your land”; Notes: Indicates the source of the produce.
- תָּבִ֕יא (tavi) – Root: בוא (b-w-ʾ); Form: Verb, Hifil, Imperfect, 2ms; Translation: “You shall bring”; Notes: A command to bring something.
- בֵּ֖ית (beit) – Root: בית (b-y-t); Form: Noun, masculine singular construct; Translation: “To the house of”; Notes: Refers to the dwelling place.
- יְהוָ֣ה (YHWH) – Root: יהוה (y-h-w-h); Form: Proper noun; Translation: “YHWH”; Notes: The covenantal name of God.
- אֱלֹהֶ֑יךָ (Elohekha) – Root: אלה (ʾ-l-h); Form: Noun, masculine plural construct + 2ms suffix; Translation: “Your God”; Notes: Refers to the deity worshiped by Israel.
- לֹא־ (lo) – Root: לא (l-ʾ); Form: Negative particle; Translation: “You shall not”; Notes: Introduces a prohibition.
- תְבַשֵּׁ֥ל (tevashel) – Root: בשל (b-sh-l); Form: Verb, Piel, Imperfect, 2ms; Translation: “Boil”; Notes: Refers to cooking by boiling.
- גְּדִ֖י (gedi) – Root: גד (g-d-y); Form: Noun, masculine singular absolute; Translation: “A young goat”; Notes: Refers to a baby goat.
- בַּחֲלֵ֥ב (baḥalev) – Root: חלב (ḥ-l-v); Form: Preposition + Noun, masculine singular construct; Translation: “In the milk of”; Notes: Indicates the medium used for boiling.
- אִמֹּֽו (immo) – Root: אם (ʾ-m); Form: Noun, feminine singular construct + 3ms suffix; Translation: “Its mother”; Notes: Refers to the relationship to the young goat.