וְאֶת־הַבֹּ֖שֶׂם וְאֶת־הַשָּׁ֑מֶן לְמָאֹ֕ור וּלְשֶׁ֨מֶן֙ הַמִּשְׁחָ֔ה וְלִקְטֹ֖רֶת הַסַּמִּֽים׃
And the spices, and the oil for the light, and for the anointing oil, and for the incense of spices.
Morphology
- וְאֶת־הַבֹּ֖שֶׂם (ve-et-habosem) – Root: בשם (b-s-m); Form: Conjunction + accusative particle + noun masculine singular with definite article; Translation: “And the spices”; Notes: Refers to aromatic substances used in sacred rites.
- וְאֶת־הַשָּׁ֑מֶן (ve-et-hashemen) – Root: שמן (sh-m-n); Form: Conjunction + accusative particle + noun masculine singular with definite article; Translation: “And the oil”; Notes: Refers to oil used for lighting and anointing.
- לְמָאֹ֕ור (lemaʾor) – Root: מאור (m-ʾ-r); Form: Preposition + noun masculine singular; Translation: “For the light”; Notes: Refers to oil used to fuel lamps in the Tabernacle.
- וּלְשֶׁ֨מֶן֙ (ul’shemen) – Root: שמן (sh-m-n); Form: Conjunction + preposition + noun masculine singular; Translation: “And for oil”; Notes: Refers specifically to the anointing oil.
- הַמִּשְׁחָ֔ה (hammishḥah) – Root: משח (m-sh-ḥ); Form: Noun feminine singular with definite article; Translation: “Of anointing”; Notes: Refers to the sacred oil used for consecration.
- וְלִקְטֹ֖רֶת (veliqtoret) – Root: קטר (q-t-r); Form: Conjunction + preposition + noun feminine singular; Translation: “And for the incense”; Notes: Refers to aromatic smoke offerings burned in the sanctuary.
- הַסַּמִּֽים׃ (hasamim) – Root: סם (s-m); Form: Noun masculine plural with definite article; Translation: “Of spices”; Notes: Refers to the fragrant ingredients of the incense.