Exodus 35:4

וַיֹּ֣אמֶר מֹשֶׁ֔ה אֶל־כָּל־עֲדַ֥ת בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל לֵאמֹ֑ר זֶ֣ה הַדָּבָ֔ר אֲשֶׁר־צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה לֵאמֹֽר׃

And Moses said to all the congregation of the children of Yisra’el, saying, “This is the thing that YHWH has commanded, saying,

 

Morphology

  1. וַיֹּ֣אמֶר (vayomer) – Root: אמר (ʾ-m-r); Form: Verb, Qal, Wayyiqtol, 3ms; Translation: “And he said”; Notes: Narrative verb introducing Moses’ speech.
  2. מֹשֶׁ֔ה (Mosheh) – Root: Proper noun; Translation: “Moses”; Notes: The speaker.
  3. אֶל־כָּל־עֲדַ֥ת (el-kol-ʿadat) – Root: עדה (ʿ-d-h); Form: Preposition + noun, feminine singular construct; Translation: “To all the congregation”; Notes: Specifies the audience of the speech.
  4. בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל (bene-Yisra’el) – Root: בן (b-n) + ישׂראל (Yisra’el); Form: Noun, masculine plural construct; Translation: “The children of Yisra’el”; Notes: Identifies the people addressed.
  5. לֵאמֹ֑ר (lemor) – Root: אמר (ʾ-m-r); Form: Infinitive construct; Translation: “Saying”; Notes: Introduces direct speech.
  6. זֶ֣ה (zeh) – Root: זה (z-h); Form: Demonstrative pronoun, masculine singular; Translation: “This”; Notes: Refers to the specific command to follow.
  7. הַדָּבָ֔ר (haddavar) – Root: דבר (d-b-r); Form: Noun, masculine singular definite; Translation: “The thing”; Notes: Refers to the command of YHWH.
  8. אֲשֶׁר־צִוָּ֥ה (asher-tsivvah) – Root: צוה (ts-w-h); Form: Relative pronoun + verb, Piel, perfect, 3ms; Translation: “That he has commanded”; Notes: Refers to the divine instruction.
  9. יְהוָ֖ה (YHWH) – Root: Proper noun; Translation: “YHWH”; Notes: The name of God, the source of the command.
  10. לֵאמֹֽר׃ (lemor) – Root: אמר (ʾ-m-r); Form: Infinitive construct; Translation: “Saying”; Notes: Introduces the content of YHWH’s command.

 

This entry was posted in Exodus. Bookmark the permalink.

Comments are closed.