Exodus 36:32

וַחֲמִשָּׁ֣ה בְרִיחִ֔ם לְקַרְשֵׁ֥י צֶֽלַע־הַמִּשְׁכָּ֖ן הַשֵּׁנִ֑ית וַחֲמִשָּׁ֤ה בְרִיחִם֙ לְקַרְשֵׁ֣י הַמִּשְׁכָּ֔ן לַיַּרְכָתַ֖יִם יָֽמָּה׃

And five bars for the boards of the second side of the tabernacle, and five bars for the boards of the tabernacle for the rear part westward.

 

Morphology

  1. וַחֲמִשָּׁ֣ה (v’hamisha) – Root: חמש (ch-m-sh); Form: Conjunction + numeral, masculine plural; Translation: “And five”; Notes: Refers to the number of bars.
  2. בְרִיחִ֔ם (bericham) – Root: בריח (b-r-ḥ); Form: Noun, masculine plural with pronominal suffix; Translation: “Bars”; Notes: Refers to the bars that were used to secure the boards.
  3. לְקַרְשֵׁ֥י (lekarshi) – Root: קרש (k-r-sh); Form: Noun, masculine plural with pronominal suffix; Translation: “For the boards”; Notes: Refers to the boards that made up the side of the tabernacle.
  4. צֶֽלַע־הַמִּשְׁכָּ֖ן (tzelah-hamishkan) – Root: צלע (ts-l-ʿ) + מִשְׁכָּן (mishkan); Form: Noun, masculine singular with definite article; Translation: “The side of the tabernacle”; Notes: Refers to one side of the tabernacle structure.
  5. הַשֵּׁנִ֑ית (hasheinit) – Root: שני (sh-n-y); Form: Adjective, feminine singular with definite article; Translation: “The second”; Notes: Refers to the second side of the tabernacle.
  6. לַיַּרְכָתַ֖יִם (layarkhatayim) – Root: ירך (y-r-ḥ); Form: Noun, masculine plural with definite article; Translation: “For the rear part”; Notes: Refers to the rear section of the tabernacle.
  7. יָֽמָּה (yammah) – Root: ימא (y-m-ʾ); Form: Noun, feminine singular; Translation: “Westward”; Notes: Refers to the western direction in relation to the tabernacle.

 

This entry was posted in Exodus. Bookmark the permalink.

Comments are closed.