Ezekiel 10:10

וּמַ֨רְאֵיהֶ֔ם דְּמ֥וּת אֶחָ֖ד לְאַרְבַּעְתָּ֑ם כַּאֲשֶׁ֛ר יִהְיֶ֥ה הָאֹופַ֖ן בְּתֹ֥וךְ הָאֹופָֽן׃

And their appearance was one likeness for the four of them, as the wheel would be within the wheel.

 

Morphology

  1. וּמַרְאֵיהֶם (u-marʾehem) – Root: ראה; Form: Conjunction + noun masculine singular construct + 3mp suffix; Translation: “and their appearance”; Notes: Refers to the visionary look of the wheels.
  2. דְּמוּת (demut) – Root: דמה; Form: Noun feminine singular absolute; Translation: “likeness/form”; Notes: Suggests resemblance or modeled form.
  3. אֶחָד (eḥad) – Root: אחד; Form: Numeral masculine singular absolute; Translation: “one”; Notes: Stresses unity of design.
  4. לְאַרְבַּעְתָּם (le-arbaʿtam) – Root: ארבע; Form: Preposition לְ + numeral masculine singular construct + 3mp suffix; Translation: “for the four of them”; Notes: Applies to all four wheels.
  5. כַּאֲשֶׁר (ka-asher) – Form: Conjunction; Translation: “as/when”; Notes: Introduces a comparative clause.
  6. יִהְיֶה (yihyeh) – Root: היה; Form: Qal imperfect 3ms; Translation: “it would be/it is”; Notes: Expresses an ongoing or general condition.
  7. הָאֹופַן (ha-ʾofan) – Root: אופן; Form: Definite noun masculine singular; Translation: “the wheel”; Notes: Refers to a single wheel in the vision.
  8. בְּתֹוךְ (be-tokh) – Root: תוך; Form: Preposition + noun masculine singular absolute; Translation: “within”; Notes: Indicates spatial inclusion.
  9. הָאֹופָן (ha-ʾofan) – Root: אופן; Form: Definite noun masculine singular (repeated); Translation: “the wheel”; Notes: Suggests an interlocking wheel structure.

 

This entry was posted in Ezekiel. Bookmark the permalink.

Comments are closed.