בַּלָּהֹ֥ות אֶתְּנֵ֖ךְ וְאֵינֵ֑ךְ וּֽתְבֻקְשִׁ֗י וְלֹֽא־תִמָּצְאִ֥י עֹוד֙ לְעֹולָ֔ם נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יְהֹוִֽה׃ ס
Terrors I will make you, and you are no more; though you are sought for, you shall never be found again,’ declares the Lord YHWH.”
Morphology
- בַּלָּהֹות (ballahot) – Root: בלה (balah); Form: Noun feminine plural absolute; Translation: “terrors”; Notes: Conveys dreadful events, calamities, or horror.
- אֶתְּנֵךְ (etnēkh) – Root: נתן (natan); Form: Qal imperfect cohortative 1st person singular + suffix 2nd person feminine singular; Translation: “I will make you / give you”; Notes: YHWH makes Tyre into an object of terror.
- וְאֵינֵךְ (ve-ʾenekh) – Root: —; Form: Conjunction וְ + negative particle with pronoun suffix 2nd person feminine singular; Translation: “and you are no more”; Notes: Expresses disappearance or annihilation.
- וּתְבֻקְשִׁי (u-tevuqshi) – Root: בקשׁ (baqash); Form: Conjunction וְ + Pual imperfect 2nd person feminine singular; Translation: “you are sought for”; Notes: Passive, indicating others will search for Tyre in vain.
- וְלֹא־תִמָּצְאִי (ve-lo-timmatsiʾ) – Root: מצא (matsaʾ); Form: Conjunction וְ + Negative particle לֹא + Niphal imperfect 2nd person feminine singular; Translation: “and you shall not be found”; Notes: Niphal passive stresses disappearance.
- עֹוד (ʿod) – Root: —; Form: Adverb; Translation: “again”; Notes: Emphasizes permanence of judgment.
- לְעֹולָם (le-ʿolam) – Root: עלם (ʿalam); Form: Preposition לְ + noun masculine singular absolute; Translation: “forever”; Notes: Stresses eternal nature of the destruction.
- נְאֻם (neʾum) – Root: נאם (naʾam); Form: Noun masculine singular absolute; Translation: “declaration”; Notes: Prophetic formula indicating divine utterance.
- אֲדֹנָי (ʾadonai) – Root: אדן (ʾadon); Form: Proper title, emphatic plural with 1st person suffix; Translation: “my Lord”; Notes: Title for God emphasizing mastery and sovereignty.
- יְהֹוִה (YHWH) – Root: הוה (hwh); Form: Proper noun; Translation: “YHWH”; Notes: The covenant name of God, marking authority of the declaration.