Ezekiel 27:1

וַיְהִ֥י דְבַר־יְהוָ֖ה אֵלַ֥י לֵאמֹֽר׃

And the word of YHWH came to me, saying,

 

Morphology

  1. וַיְהִי (va-yehi) – Root: היה (hayah); Form: Qal wayyiqtol (narrative past) 3rd person masculine singular; Translation: “And it came to be”; Notes: Common prophetic introduction marking divine revelation.
  2. דְבַר (devar) – Root: דבר (davar); Form: Noun masculine singular construct; Translation: “word of”; Notes: Often used for a divine message or oracle.
  3. יְהוָה (YHWH) – Root: הוה (hwh); Form: Proper noun; Translation: “YHWH”; Notes: The covenantal name of God, the speaker of the revelation.
  4. אֵלַי (ʾelai) – Root: אל (ʾel); Form: Preposition אֶל + suffix 1st person common singular; Translation: “to me”; Notes: Indicates direction of speech toward the prophet.
  5. לֵאמֹר (leʾemor) – Root: אמר (ʾamar); Form: Preposition לְ + infinitive construct; Translation: “saying”; Notes: Introduces direct speech in prophetic formula.

 

This entry was posted in Ezekiel. Bookmark the permalink.

Comments are closed.