וְעַ֣ל גְּב֣וּל דָּ֗ן מִפְּאַ֥ת קָדִ֛ים עַד־פְּאַת־יָ֖מָּה אָשֵׁ֥ר אֶחָֽד׃
And upon the border of Dan, from the east side to the west side, Asher one portion.
Morphology
- וְעַל (ve-ʿal) – Root: על (ʿal); Form: Conjunction וְ + preposition עַל; Translation: “and upon”; Notes: Introduces a new territorial boundary adjoining the previous one.
- גְּב֣וּל (gevul) – Root: גבל (gaval); Form: Noun masculine singular; Translation: “border”; Notes: Refers to the territorial limit between tribal allotments.
- דָּן (Dan) – Root: דן (Dan); Form: Proper noun; Translation: “Dan”; Notes: The tribe whose territory forms the point of reference for Asher’s boundary.
- מִפְּאַת (mipʾeat) – Root: פאה (peʾah); Form: Preposition מִן + noun feminine singular construct; Translation: “from the side of”; Notes: Indicates the starting point of the directional extent of the land.
- קָדִים (qadim) – Root: קדם (qedem); Form: Noun masculine plural (directional); Translation: “east”; Notes: Refers to the eastern side or direction.
- עַד־פְּאַת־יָמָּה (ʿad-peʾat-yamah) – Root: עד (ʿad), פאה (peʾah), ים (yam); Form: Preposition עַד + noun feminine singular construct + noun masculine singular with directional ending; Translation: “to the west side”; Notes: Marks the boundary’s extension from east to west.
- אָשֵׁר (Asher) – Root: אשר (Asher); Form: Proper noun; Translation: “Asher”; Notes: The tribe whose territory adjoins Dan on the south side.
- אֶחָד (eḥad) – Root: אחד (ʾaḥad); Form: Adjective masculine singular; Translation: “one”; Notes: Indicates that Asher receives one specific tribal portion in the division.